Tito Rojas - Sin Tí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tito Rojas - Sin Tí




Sin Tí
Без тебя
Me sentí morir y sin saber que hacer,
Я чувствовал, что умираю, не зная, что делать,
Yo te vi partir llevándote mi piel,
Я видел, как ты уходишь, забирая с собой мою душу,
Y me dejaste con el alma adolorida
И ты оставила меня с израненной душой
Y en una cuerda floja, jugándome la vida
И на краю пропасти, рискуя жизнью
Y un viejo tango se escucha al doblar la esquina,
И старый танго слышится за углом,
Dice que los amores son rosas con espinas.
Он говорит, что любовь это розы с шипами.
Que no debo llorar, Que no debo sufrir,
Что я не должен плакать, Что я не должен страдать,
Pero que puedo hacer.
Но что я могу поделать,
Cuando el alma llora por una mujer.
Когда душа плачет по женщине.
Que no debo llorar, Que no debo sufrir,
Что я не должен плакать, Что я не должен страдать,
Nada se puede hacer.
Ничего нельзя поделать,
Cuando el alma llora por una mujer.
Когда душа плачет по женщине.
Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti...
Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя...
Yo no puedo vivir, si no estas junto a mi.
Я не могу жить, если ты не рядом со мной.
Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti...
Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя...
Yo no puedo vivir, si no estas junto a mi
Я не могу жить, если ты не рядом со мной.
Y me dejaste con el alma adolorida
И ты оставила меня с израненной душой
Y en una cuerda floja, jugándome la vida,
И на краю пропасти, рискуя жизнью,
Igual que un niño que se pierde en una esquina,
Как ребенок, потерявшийся на углу,
Y el frió lo amenaza, con quitarle la vida.
И холод грозит отнять у него жизнь.
Que no debo llorar, Que no debo sufrir,
Что я не должен плакать, Что я не должен страдать,
Pero que puedo hacer.
Но что я могу поделать,
Cuando el alma llora por una mujer.
Когда душа плачет по женщине.
Que no debo llorar, Que no debo sufrir,
Что я не должен плакать, Что я не должен страдать,
Nada se puede hacer.
Ничего нельзя поделать,
Cuando el alma llora por una mujer.
Когда душа плачет по женщине.
Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti...
Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя...
Yo no puedo vivir, si no estas junto a mi.
Я не могу жить, если ты не рядом со мной.
Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti...
Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя...
Yo no puedo vivir, si no estas junto a mi
Я не могу жить, если ты не рядом со мной.
Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti...
Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя...
Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti...
Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя...
Me sentí morir y sin saber que hacer.
Я чувствовал, что умираю, не зная, что делать.
Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti...
Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя...
Yo te vi partir, llevándote toda mi piel.
Я видел, как ты уходишь, забирая всю мою душу.
Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti...
Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя...
Y me dejaste con el alma adolorida
И ты оставила меня с израненной душой
En una cuerda floja, jugándome la vida,
На краю пропасти, рискуя жизнью,
Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti...
Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя...
Pero, que puedo hacer cuando el alma llora por una mujer.
Но что я могу поделать, когда душа плачет по женщине.
Sin ti.
Без тебя.
Sin ti.
Без тебя.
Sin ti.
Без тебя.
Sin ti.
Без тебя.
Sin ti.
Без тебя.
Pero que puedo hacer.
Но что я могу поделать.
Sin ti.
Без тебя.
Cuando el alma llora.
Когда душа плачет.
Sin ti.
Без тебя.
Por una mujer.
По женщине.
Sin ti.
Без тебя.
Que no debo llorar
Что я не должен плакать.
Sin ti.
Без тебя.
Que no puedo sufrir.
Что я не должен страдать.
Sin ti.
Без тебя.
Nada se puede hacer.
Ничего нельзя поделать.
Sin ti.
Без тебя.
El gallo
Петух
Anda suelto.
Гуляет на свободе.
Cuidaooo
Осторожно!
Que te pisa.
Он тебя затопчет.
Sin ti.
Без тебя.
Me siento bien.
Мне хорошо.
Sin ti.
Без тебя.
Estoy gozando.
Я наслаждаюсь.
Sin ti.
Без тебя.
Sin ti.
Без тебя.
Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti, Sin ti...
Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя, Без тебя...
Yo no puedo vivir, si no estas junto a mi...
Я не могу жить, если ты не рядом со мной...





Writer(s): Ibarra Elizabeth


Attention! Feel free to leave feedback.