Lyrics and translation Tito Rojas - Yo No Te Olvido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo No Te Olvido
Я не забуду тебя
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя,
Aunque
no
llame
ni
te
escriba
no
te
olvido
Хотя
я
не
звоню
и
не
пишу,
я
не
забуду
тебя,
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя,
Porque
te
quiero
con
pasión
y
con
delirio
Потому
что
я
люблю
тебя
со
страстью
и
безумием.
Los
dos
soñamos
Мы
оба
мечтали,
Los
dos
quisiéramos
estar
un
día
juntos
Мы
оба
хотели
быть
однажды
вместе,
Y
hacemos
planes
que
no
se
cumplen
И
мы
строили
планы,
которые
не
сбылись,
Porque
yo
tengo
un
compromiso
Потому
что
у
меня
есть
обязательства,
Y
tú
me
ofreces
el
paraíso
А
ты
предлагаешь
мне
рай.
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя,
Aunque
no
pueda
verte
amor
Хотя
я
не
могу
тебя
видеть,
любовь
моя,
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя,
Y
a
veces
pienso
como
quisiera
Иногда
я
думаю,
как
бы
мне
хотелось,
Haberte
conocido
Узнать
тебя,
Un
poco
antes
Немного
раньше,
Pero
la
vida
no
me
puso
en
tu
camino
Но
жизнь
не
свела
меня
с
тобой,
Y
llegue
muy
tarde
И
я
пришел
слишком
поздно,
Para
la
cita
que
tenía
yo
contigo
На
встречу,
которая
у
меня
была
с
тобой,
Y
aun
me
ofreces
el
paraiso
И
ты
все
еще
предлагаешь
мне
рай.
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя,
Pues
yo
te
pienso
mas
de
lo
que
te
imaginas
Потому
что
я
думаю
о
тебе
больше,
чем
ты
себе
представляешь,
Me
veo
contigo
y
me
invento
fantasías
Я
представляю
тебя
и
придумываю
фантазии,
Aunque
otras
manos
son
las
que
me
acarician
Хотя
другие
руки
ласкают
меня.
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя,
Y
si
es
que
tengo
que
quererte
en
otra
vida
И
если
мне
суждено
любить
тебя
в
другой
жизни,
Que
llegue
pronto
y
yo
regrese
con
poesías
Пусть
она
настанет
скоро,
и
я
вернусь
с
поэзией,
Para
volver
a
enamorarte
corazón
Чтобы
снова
влюбить
тебя
в
себя,
моя
дорогая.
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя,
Aunque
no
llame
ni
te
escriba
no
te
olvido
Хотя
я
не
звоню
и
не
пишу,
я
не
забуду
тебя,
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя,
Porque
te
quiero
con
pasión
y
con
delirio
Потому
что
я
люблю
тебя
со
страстью
и
безумием.
Los
dos
soñamos
Мы
оба
мечтали,
Los
dos
quisiéramos
estar
un
día
juntos
Мы
оба
хотели
быть
однажды
вместе,
Pero
ese
día
sabra
Dios
cuando
será
Но
Бог
знает,
когда
это
случится,
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя,
Pues
yo
te
pienso
mas
de
lo
que
te
imaginas
Потому
что
я
думаю
о
тебе
больше,
чем
ты
себе
представляешь,
Me
veo
contigo
y
me
invento
fantasías
Я
представляю
тебя
и
придумываю
фантазии,
Aunque
otras
manos
son
las
que
me
acarian
Хотя
другие
руки
ласкают
меня.
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя,
Y
si
es
que
tengo
que
quererte
en
otra
vida
И
если
мне
суждено
любить
тебя
в
другой
жизни,
Que
llegue
pronto
y
yo
regrese
con
poesías
Пусть
она
настанет
скоро,
и
я
вернусь
с
поэзией,
Para
volver
a
enamorarte
corazón
Чтобы
снова
влюбить
тебя
в
себя,
моя
дорогая.
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя,
Pues
yo
te
pienso
más
de
lo
que
te
imaginas
Потому
что
я
думаю
о
тебе
больше,
чем
ты
себе
представляешь,
Que
llegue
pronto
y
yo
regrese
con
poesías
Пусть
она
настанет
скоро,
и
я
вернусь
с
поэзией,
Para
volver
a
enamorarte
corazón
Чтобы
снова
влюбить
тебя
в
себя,
моя
дорогая.
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя,
Y
si
es
que
tengo
que
quererte
en
otra
vida
И
если
мне
суждено
любить
тебя
в
другой
жизни,
Me
veo
contigo
y
me
invento
fantasías
Я
представляю
тебя
и
придумываю
фантазии,
Aunque
otras
manos
son
las
que
me
acarician
Хотя
другие
руки
ласкают
меня.
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя,
Pues
yo
te
pienso
más
de
lo
que
te
imaginas
Потому
что
я
думаю
о
тебе
больше,
чем
ты
себе
представляешь,
Ay,
que
llegue
pronto
y
yo
regrese
con
poesías
Ах,
пусть
она
настанет
скоро,
и
я
вернусь
с
поэзией,
Para
volver
a
enamorarte
corazón
Чтобы
снова
влюбить
тебя
в
себя,
моя
дорогая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaen Palacios Alejandro
Attention! Feel free to leave feedback.