Tito Y Su Torbellino - Pedron Antrax - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tito Y Su Torbellino - Pedron Antrax




Pedron Antrax
Педрон Антрaкс
Toditas habia ganado en la vida
Я все выиграл в жизни,
Pero ahora me toco la de perder
Но сейчас мне не повезло.
Soy el pedron antrax y fue mi escuela
Я Педрон Антрaкс, и это мой конец,
De apellido valenzuela mucho tiempo me rife
Валенсуэла по фамилии, и я долго этим пользовался.
Andube en los tiempos de javier torres
Я жил во времена Хавьера Торреса,
Preguntenle al viejo si me raje
Спросите старика, я не сбежал.
Y esto es para que vayan y digan
И это для того, чтобы они рассказали,
Cuando yo tenia vida a varios tambien mate
Когда я был жив, я тоже убил несколько человек.
Y gracias Por ser mi primo Santiago
И спасибо тебе за то, что ты мой кузен, Сантьяго,
El hombre mas hombre que conoci
Самый мужественный человек, которого я встречал.
Te acuerdas cuando vivias en la sierra
Помнишь, когда ты жил в горах,
El que te metia en problemas pero peliaba por ti
Я был тем, кто втягивал тебя в неприятности, но я дрался за тебя.
No me quise ir solo de este mundo
Я не хотел уходить из этого мира один,
Me acompañaron 2 gallos tambien
Двое других парней пошли со мной.
Mi compa Frankie tambien la perdio
Мой товарищ Франки тоже погиб,
Despues el Chube siguio y la perdimos los 3
А потом Шубе, и мы все трое погибли.
Como siempre andabamos trabajando
Мы всегда работали,
A los soldados nunca los mire
Я никогда не смотрел на солдат.
Nos acribillaron sin compasion
Они расстреляли нас без жалости,
Talvez mi muerte sirvio pa' que escapara Ismael.
Может быть, моя смерть помогла Исмаэлу сбежать.
Y a ti Roke que te dejo el encargo
А тебе, Роке, я оставил поручение,
Espero y no se te vaya olvidar
Надеюсь, ты не забудешь.
Uno bukana tambien mis cigarros
Один буканан, мои сигареты,
Y un perico en mis mano pero qe sea original
И попугай в моих руках, но чтобы он был настоящий.
Vivi la vida como yo la quise
Я прожил свою жизнь так, как хотел,
La ley del hierro me toko vivir
И мне пришлось жить по закону насилия.
Asi morimos aqui en sinaloa
Так мы умираем в Синалоа,
Y que truene la tambora ya me voy a despedir
И пусть загремит барабан, я прощаюсь.





Writer(s): Diego Rocha


Attention! Feel free to leave feedback.