Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Hay Que Hacer (Jr. Avendano)
Was Muss Man Machen (Jr. Avendano)
Recordando
aquellos
tiempos,
cuando
anduve
en
el
parral
Erinnernd
an
jene
Zeiten,
als
ich
in
Parral
war,
El
farallon
y
el
rodeo
y
también
por
Culiacan
An
den
Felsen
und
die
Rodeo
und
auch
in
Culiacan,
Con
chiquilin
mi
compadre
era
puro
desmadre
no
hacíamos
más
Mit
Chiquilin,
mein
Kumpel,
war
reiner
Unsinn,
wir
machten
nichts
anderes,
Dinero,
vino
y
mujeres,
disfrutámos
sin
parar,
Geld,
Wein
und
Frauen,
wir
genossen
ohne
Pause,
Si
la
música
era
alegre,
cerraba
cualquier
lugar
Wenn
die
Musik
fröhlich
war,
schlossen
wir
jeden
Ort,
Soy
el
Jr
Avendaño
y
los
Avendaño
saben
disfrutar
Ich
bin
Jr.
Avendaño,
und
die
Avendaños
wissen
zu
genießen,
El
tiempo
marcaba
un
Rolex
y
lo
supe
aprovechar
Die
Zeit
zeigte
eine
Rolex,
und
ich
wusste
sie
zu
nutzen,
Pero
dentro
de
la
cárcel
el
tiempo
te
sabe
solo
al
acabar
Doch
im
Gefängnis
spürst
du
die
Zeit
erst,
wenn
sie
vorbei
ist,
Tiraba
mucho
dinero,
tanto
que
me
di
a
notar
Ich
warf
viel
Geld
raus,
so
viel,
dass
ich
auffiel,
Mi
negocio
fue
muy
bueno,
me
dio
mucho
a
ganar
Mein
Geschäft
lief
sehr
gut,
es
brachte
mir
viel
ein,
Me
puso
cola
el
gobierno,
y
por
once
inviernos
tuve
que
pagar
Die
Regierung
setzte
mir
nach,
und
für
elf
Winter
musste
ich
zahlen,
Me
correteaba
la
DEA,
porque
en
grande
tráfique
Die
DEA
jagte
mich,
weil
ich
im
Großen
dealte,
Boludos
por
donde
quiera,
me
rodearon
más
de
cien
Dumme
überall,
sie
umzingelten
mich,
mehr
als
hundert,
Me
grabaron
todo
un
año,
y
por
ese
año
marque
más
de
diez
Sie
verfolgten
mich
ein
Jahr
lang,
und
für
dieses
Jahr
bekam
ich
mehr
als
zehn,
Pero
hice
amistades,
y
afuera
muchas
deje
Doch
ich
schloss
Freundschaften,
und
draußen
ließ
ich
viele
zurück,
Así
que
se
me
hace
tarde,
digame
compadre
que
es
lo
que
hay
que
hacer
Also
wird
es
spät,
sag
mir,
Kumpel,
was
muss
man
machen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Colon Rolon, Angel Rivera Guzman, Jexel Abdiel Reyes Rosario
Attention! Feel free to leave feedback.