Lyrics and translation Titãs - A Melhor Forma - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Melhor Forma - Ao Vivo
Лучший способ - Живое выступление
A
melhor
forma
de
esquecer
é
dar
ao
tempo
Лучший
способ
забыть
– дать
время
A
melhor
forma
de
curar
o
vício
é
no
início
Лучший
способ
вылечить
зависимость
– в
самом
начале
A
melhor
forma
de
escolher
é
provar
o
gosto
Лучший
способ
выбрать
– попробовать
на
вкус
A
melhor
forma
de
chorar
é
cobrindo
o
rosto
Лучший
способ
плакать
– закрывая
лицо
Evitar
as
rugas
é
não
olhar
no
espelho
Избежать
морщин
– не
смотреть
в
зеркало
Esvaziar
o
revólver
é
puxar
o
gatilho
Опустошить
револьвер
– нажать
на
курок
A
melhor
forma
de
esconder
as
lágrimas
Лучший
способ
скрыть
слёзы
É
na
escuridão
– в
темноте
A
melhor
forma
de
enxergar
no
escuro
Лучший
способ
видеть
в
темноте
As
ideias
estão
no
chão
Идеи
валяются
на
земле
Você
tropeça
e
acha
a
solução
Ты
спотыкаешься
и
находишь
решение
As
ideias
estão
no
chão
Идеи
валяются
на
земле
Você
tropeça
e
acha
a
solução
Ты
спотыкаешься
и
находишь
решение
As
ideias
estão
no
chão
Идеи
валяются
на
земле
Você
tropeça
e
acha
a
solução
Ты
спотыкаешься
и
находишь
решение
As
ideias
estão
no
chão
Идеи
валяются
на
земле
Você
tropeça
e
acha
a
solução
Ты
спотыкаешься
и
находишь
решение
Acabar
com
a
dor
é
tomar
um
analgésico
Избавиться
от
боли
– принять
обезболивающее
Matar
a
saudade
é
não
olhar
pra
trás
Убить
тоску
– не
оглядываться
назад
A
melhor
forma
de
manter-se
jovem
Лучший
способ
оставаться
молодой
É
esconder
a
idade
– скрывать
свой
возраст
A
melhor
forma
de
fugir
é
a
toda
velocidade
Лучший
способ
сбежать
– на
полной
скорости
As
ideias
estão
no
chão
Идеи
валяются
на
земле
Você
tropeça
e
acha
a
solução
Ты
спотыкаешься
и
находишь
решение
As
ideias
estão
no
chão
Идеи
валяются
на
земле
Você
tropeça
e
acha
a
solução
Ты
спотыкаешься
и
находишь
решение
As
ideias
estão
no
chão
Идеи
валяются
на
земле
Você
tropeça
e
acha
a
solução
Ты
спотыкаешься
и
находишь
решение
As
ideias
estão
no
chão
Идеи
валяются
на
земле
Você
tropeça
e
acha
a
solução
Ты
спотыкаешься
и
находишь
решение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Affonso, Joaquim Jr., Paulo Miklos
Attention! Feel free to leave feedback.