Titãs - Baião de Dois - translation of the lyrics into German

Baião de Dois - Titãstranslation in German




Baião de Dois
Baião de Dois
O mundo é um moinho
Die Welt ist eine Mühle
A vida é um buraco
Das Leben ist ein Loch
O mundo é um menino, a vida é um velhaco
Die Welt ist ein Junge, das Leben ist ein Schuft
Pobre menino, velho endinheirado
Armer Junge, reicher alter Mann
E eu com isso? Vão todos pro diabo
Und was habe ich damit zu tun? Fahrt alle zur Hölle
Mundo pequeno
Kleine Welt
Vida curta
Kurzes Leben
Combinaram no dia de São Nunca
Sie trafen sich am Sankt-Nimmerleins-Tag
Ele, cianureto, ela, cicuta
Er, Zyanid, sie, Schierling
Brindaram o momento
Sie stießen auf den Moment an
Dois filhos de uma puta
Zwei Hurensöhne
É isso esse baião
Das ist alles, dieser Baião
E não tem mais nada, não
Und da ist nichts weiter, nein
Nem baião nenhum, nem dois
Weder irgendein Baião, noch zwei
Não tem nada pra depois
Es gibt nichts für danach
(O quê?)
(Was?)
O mundo me condena
Die Welt verurteilt mich
A vida me ultrapassa
Das Leben überholt mich
Corre solta, vira fumaça
Läuft frei herum, wird zu Rauch
Gira em falso, morre e acaba
Dreht sich ins Leere, stirbt und endet
Vai pra casa do caralho
Scher dich zum Teufel
Coisa mais sem graça!
So was Langweiliges!
É isso esse baião
Das ist alles, dieser Baião
E não tem mais nada, não
Und da ist nichts weiter, nein
Nem baião nenhum, nem dois
Weder irgendein Baião, noch zwei
Não tem nada pra depois
Es gibt nichts für danach
Não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein
Não, não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein, nein





Writer(s): Paulo Miklos


Attention! Feel free to leave feedback.