Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes,
nós
temos
pierrôs
Ja,
wir
haben
Pierrots
O
arco
de
oxóssi
nas
mãos
do
Cristo
Redentor
Den
Bogen
von
Oxóssi
in
den
Händen
von
Christus
dem
Erlöser
Temos
ioiô
e
iaiá
Wir
haben
Jo-Jo
und
Iaia
Minha
terra
tem
palmares
onde
gorjeia
o
mar
Mein
Land
hat
Palmares,
wo
das
Meer
zwitschert
Yes,
nós
somos
o
carnaval
Ja,
wir
sind
der
Karneval
Temos
o
corpo
blindado,
não
tem
nada
igual
Wir
haben
den
gepanzerten
Körper,
nichts
ist
vergleichbar
Temos
a
Carmem
Miranda
Wir
haben
Carmen
Miranda
Temos
café
e
também
temos
o
samba
Wir
haben
Kaffee
und
wir
haben
auch
den
Samba
Yes,
nós
temos
o
amanhã
Ja,
wir
haben
das
Morgen
A
Virgem
Maria
sem
culpa,
e
sem
sutiã
Die
Jungfrau
Maria
ohne
Schuld
und
ohne
BH
Yes,
nós
temos
a
lua
Ja,
wir
haben
den
Mond
Quadra
de
tênis
e
meninos
de
rua
Tennisplatz
und
Straßenjungen
Yes,
nós
somos
mulatas
Ja,
wir
sind
Mulattinnen
Temos
loirinhas,
rios
e
matas
Wir
haben
Blondinchen,
Flüsse
und
Wälder
Aqui
sempre
dá
o
que
quer
que
se
plante
Hier
wächst
immer,
was
auch
immer
man
pflanzt
Temos
roleta-russa
e
roda
gigante
e
a
bossa
nova
Wir
haben
Russisch
Roulette
und
Riesenrad
und
den
Bossa
Nova
Temos
bananas,
temos
bananas
Wir
haben
Bananen,
wir
haben
Bananen
E
temos
o
sol
pra
rasgar
nossas
retinas
Und
wir
haben
die
Sonne,
um
unsere
Netzhäute
zu
zerreißen
Temos
bananas,
temos
bananas
Wir
haben
Bananen,
wir
haben
Bananen
E
temos
o
céu
pra
agradar
nossas
meninas
Und
wir
haben
den
Himmel,
um
unseren
Mädchen
zu
gefallen
A
minha
esperança
é
um
sol
que
brilha
mais
Meine
Hoffnung
ist
eine
Sonne,
die
heller
scheint
Este
sol
iluminará
nossos
passos
Diese
Sonne
wird
unsere
Schritte
erleuchten
Pela
harmonia
universal
dos
infernos
Durch
die
universelle
Harmonie
der
Höllen
Chegaremos
a
uma
civilização
Werden
wir
zu
einer
Zivilisation
gelangen
Temos
bananas,
temos
bananas
Wir
haben
Bananen,
wir
haben
Bananen
E
temos
o
sol
pra
rasgar
nossas
retinas
Und
wir
haben
die
Sonne,
um
unsere
Netzhäute
zu
zerreißen
Temos
bananas,
temos
bananas
Wir
haben
Bananen,
wir
haben
Bananen
E
temos
o
céu
pra
exorcizar
nossa
ruína
Und
wir
haben
den
Himmel,
um
unseren
Ruin
auszutreiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Affonso, Charles Gavin, Paulo Miklos
Attention! Feel free to leave feedback.