Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chegada ao Brasil (Terra à Vista)
Ankunft in Brasilien (Land in Sicht)
Terra
à
vista
Land
in
Sicht
Tem
palmeiras,
sabiás,
mulatas
ainda
não
Es
gibt
Palmen,
Drosseln,
Mulattinnen
noch
nicht
Água
à
vista
perco
o
chão,
essa
merda
de
navio
Wasser
in
Sicht,
ich
verliere
den
Boden,
dieses
Scheißschiff
Entrou
por
um
desvio
Ist
auf
einen
Abweg
geraten
Será
que
mudou
o
rumo
Hat
es
vielleicht
den
Kurs
geändert
E
agora
vamos
para
as
índias?
Und
jetzt
fahren
wir
nach
Indien?
Nada
disso,
vai
ao
fundo,
meio
mundo
Nichts
dergleichen,
es
geht
unter,
die
halbe
Welt
Nesse
mar
a
se
afogar,
água
à
vista
In
diesem
Meer
am
Ertrinken,
Wasser
in
Sicht
Terra
à
vista
Land
in
Sicht
Tem
palmeiras,
sabiás,
mulatas
ainda
não
Es
gibt
Palmen,
Drosseln,
Mulattinnen
noch
nicht
Tem
pau-brasil
a
dar
com
o
pau,
como
dizia
Cabral
Es
gibt
Brasilholz
in
Hülle
und
Fülle,
wie
Cabral
sagte
Tem
coqueiro
que
dá
coco
Es
gibt
Kokospalmen,
die
Kokosnüsse
geben
Tem
mangueira
que
dá
caju
e
tem
popó
Es
gibt
Mangobäume,
die
Cashews
geben,
und
es
gibt
Popó
Tem
caça,
cabaça,
cachaça,
trapaça
Es
gibt
Jagd,
Kalebasse,
Cachaça,
Betrug
Mordaça,
arruaça,
vidraça
Knebel,
Krawall,
Fensterscheibe
Desgraça,
raça,
pirraça
Unglück,
Rasse,
Trotz
Caça,
cabaça
e
cachaça
Jagd,
Kalebasse
und
Cachaça
Mordaça,
arruaça,
vidraça
Knebel,
Krawall,
Fensterscheibe
Desgraça,
raça,
pirraça
Unglück,
Rasse,
Trotz
E
índia
cheia
de
graça
Und
eine
Indianerin
voller
Anmut
Terra
à
vista
Land
in
Sicht
Tem
palmeiras,
sabiás,
mulatas
ainda
não
Es
gibt
Palmen,
Drosseln,
Mulattinnen
noch
nicht
Água
à
vista
perco
o
chão,
essa
merda
de
navio
Wasser
in
Sicht,
ich
verliere
den
Boden,
dieses
Scheißschiff
Entrou
por
um
desvio
Ist
auf
einen
Abweg
geraten
Será
que
mudou
o
rumo
Hat
es
vielleicht
den
Kurs
geändert
E
agora
vamos
para
as
índias?
Und
jetzt
fahren
wir
nach
Indien?
Nada
disso,
vai
ao
fundo,
meio
mundo
Nichts
dergleichen,
es
geht
unter,
die
halbe
Welt
Nesse
mar
a
se
afogar,
água
à
vista
In
diesem
Meer
am
Ertrinken,
Wasser
in
Sicht
Terra
à
vista
Land
in
Sicht
Tem
palmeiras,
sabiás,
mulatas
ainda
não
Es
gibt
Palmen,
Drosseln,
Mulattinnen
noch
nicht
Tem
pau-brasil
a
dar
com
o
pau,
como
dizia
Cabral
Es
gibt
Brasilholz
in
Hülle
und
Fülle,
wie
Cabral
sagte
Tem
coqueiro
que
dá
coco
Es
gibt
Kokospalmen,
die
Kokosnüsse
geben
Tem
mangueira
que
dá
caju
e
tem
popó
Es
gibt
Mangobäume,
die
Cashews
geben,
und
es
gibt
Popó
Tem
caça,
cabaça,
cachaça,
trapaça
Es
gibt
Jagd,
Kalebasse,
Cachaça,
Betrug
Mordaça,
arruaça,
vidraça
Knebel,
Krawall,
Fensterscheibe
Desgraça,
raça,
pirraça
Unglück,
Rasse,
Trotz
Caça,
cabaça
e
cachaça
Jagd,
Kalebasse
und
Cachaça
Mordaça,
arruaça
e
vidraça
Knebel,
Krawall
und
Fensterscheibe
Desgraça,
raça,
pirraça
Unglück,
Rasse,
Trotz
E
índia
cheia
de
graça
Und
eine
Indianerin
voller
Anmut
Terra
à
vista
Land
in
Sicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emerson Magalhaes Villani, Joaquim Jr., Aderbal Freire Filho
Attention! Feel free to leave feedback.