Lyrics and translation Titãs - Desordem
Os
presos
fogem
do
presídio
Заключенные
бегут
из
тюрьмы
Imagens
na
televisão
Изображения
на
телевизор
Mais
uma
briga
de
torcidas
Еще
один
бой
витая
Acaba
tudo
em
confusão
Заканчивается
все
в
смятеньи
A
multidão
enfurecida
К
разъяренной
толпы
Queimou
os
carros
da
polícia
Сжег
полицейских
автомобилей
Os
preços
fogem
do
controle
Цены
выходят
из
под
контроля
Mas
que
loucura
esta
nação!
Но,
что
безумие-это
народ!
Não
é
tentar
o
suicídio
Это
не
попытки
самоубийства
Querer
andar
na
contramão?
Хотите
ходить
в
этом?
Quem
quer
manter
a
ordem?
Тех,
кто
хочет
поддерживать
порядок?
Quem
quer
criar
desordem?
Те,
кто
хочет
создать
беспорядок?
Quem
quer
manter
a
ordem?
Тех,
кто
хочет
поддерживать
порядок?
Quem
quer
criar
desordem?
Те,
кто
хочет
создать
беспорядок?
Não
sei
se
existe
mais
justiça
Не
знаю,
есть
ли
более
юстиции
Nem
quando
é
pelas
próprias
mãos
Ни
когда
за
свои
руки
População
enlouquecida
Население
распродажей
Começa
então
o
linchamento
После
этого
начинает
линчевания
Não
sei
se
tudo
vai
arder
Я
не
знаю,
если
все
будет
гореть
Como
algum
líquido
inflamável
Как-то
горючая
жидкость
O
que
mais
pode
acontecer
Что
еще
может
произойти
Num
país
pobre
e
miserável?
В
стране,
бедной
и
несчастной?
E
ainda
pode
se
encontrar
И
еще
можно
найти
Quem
acredite
no
futuro
Кто
верьте
в
будущее
Quem
quer
manter
a
ordem?
Тех,
кто
хочет
поддерживать
порядок?
Quem
quer
criar
desordem?
Те,
кто
хочет
создать
беспорядок?
Quem
quer
manter
a
ordem?
Тех,
кто
хочет
поддерживать
порядок?
Quem
quer
criar
desordem?
Те,
кто
хочет
создать
беспорядок?
Quem
quer
manter
a
ordem?
Тех,
кто
хочет
поддерживать
порядок?
Quem
quer
criar
desordem?
Те,
кто
хочет
создать
беспорядок?
Quem
quer
manter
a
ordem?
Тех,
кто
хочет
поддерживать
порядок?
Quem
quer
criar
desordem?
Те,
кто
хочет
создать
беспорядок?
É
seu
dever
manter
a
ordem
Это
его
обязанность-поддерживать
порядок
É
seu
dever
de
cidadão
Это
его
обязанность
гражданина
Mas
o
que
é
criar
desordem
Но
то,
что
создать
беспорядок
Quem
é
que
diz
o
que
é
ou
não?
Кто
говорит,
что
это
или
нет?
São
sempre
os
mesmos
governantes
Всегда
одни
и
те
же
правители
Os
mesmos
que
lucraram
antes
Те
же,
которые
заработали
до
Os
sindicatos
fazem
greve
Профсоюзы
делают
забастовки
Porque
ninguém
é
consultado
Потому
что
никто
не
запрашивается
Pois
tudo
tem
que
virar
óleo
Потому
что
все
должны
повернуть
масла
Pra
por
na
máquina
do
estado
Пожалуй
в
государственной
машины
Quem
quer
manter
a
ordem?
Тех,
кто
хочет
поддерживать
порядок?
Quem
quer
criar
desordem?
Те,
кто
хочет
создать
беспорядок?
Quem
quer
manter
a
ordem?
Тех,
кто
хочет
поддерживать
порядок?
Quem
quer
criar
desordem?
Те,
кто
хочет
создать
беспорядок?
Quem
quer
manter
a
ordem?
Тех,
кто
хочет
поддерживать
порядок?
Quem
quer
criar
desordem?
Те,
кто
хочет
создать
беспорядок?
Quem
quer
manter
a
ordem?
Тех,
кто
хочет
поддерживать
порядок?
Quem
quer
criar
desordem?
Те,
кто
хочет
создать
беспорядок?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Britto, Marcelo Fromer, Charles De Souza Gavin
Attention! Feel free to leave feedback.