Titãs - Fala, Renata - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

Fala, Renata - Ao Vivo - Titãstranslation in German




Fala, Renata - Ao Vivo
Sprich, Renata - Live
Fala Renata
Sprich doch, Renata
Diga aí, diga
Sag doch, sag schon
Diz Renata
Sag doch, Renata
Blá, blá, blá, blá, blá
Bla, bla, bla, bla, bla
Fala, fala, fala
Sprich, sprich, sprich
Fala sem parar
Sprichst ohne Unterlass
Não para um segundo
Hältst keine Sekunde inne
Difícil é escutar
Schwierig ist es zuzuhören
Fala, fala muito
Sprichst, sprichst viel
Fala por falar
Sprichst um des Redens willen
Fala sem assunto
Sprichst ohne Thema
Difícil é escutar
Schwierig ist es zuzuhören
Pelos cotovelos
Sprichst wie ein Wasserfall
Fala sem pensar
Sprichst ohne nachzudenken
Olha no espelho
Schaust in den Spiegel
Para conversar
Um zu reden
Liga pra vizinha
Rufst die Nachbarin an
Sem ter o que contar
Ohne etwas zu erzählen zu haben
Enquanto der linha
Solange man dich lässt
Não quer desligar
Willst du nicht auflegen
Terezinha, Gabriel...
Terezinha, Gabriel...
Hugo, por que no te callas?
Hugo, warum hältst du nicht den Mund?
Para de falar, para, para de falar
Hör auf zu reden, hör auf, hör auf zu reden
Para, para de falar
Hör auf, hör auf zu reden
Para, para de falar
Hör auf, hör auf zu reden
Luciana, Assunção,
Luciana, Assunção,
João Luiz... Cala essa boca!
João Luiz... Halt den Mund!
Fica quieto porra...
Sei still, verdammt!
E não diz nada não
Und sag gar nichts
E não diz nada, pois sim
Und sag nichts, genau
E não diz nada não
Und sag gar nichts
Nada de bom nem ruim
Nichts Gutes und nichts Schlechtes





Writer(s): Antonio Bellotto, Sergio Affonso, Paulo Miklos


Attention! Feel free to leave feedback.