Lyrics and translation Titãs - Infelizmente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
tua
voz
está
cansada
e
rouca
Твой
голос
устал
и
охрип,
Pois
não
falamos
pela
mesma
boca
Ведь
мы
не
говорим
одними
устами.
E
o
teu
corpo
então
é
gordo
e
calvo
А
твое
тело
стало
грузным
и
лысым,
O
teu
lençol
já
não
é
limpo
e
alvo
Твоя
простыня
больше
не
чиста
и
бела.
Não
adivinhas
de
quem
és
escravo
Ты
не
догадываешься,
чей
ты
раб,
Nem
o
que
pode
causar
tal
estrago
И
что
может
причинить
такую
боль.
Eu
sei
porque
vives
feliz
e
calmo
Я
знаю,
почему
ты
живешь
счастливо
и
спокойно,
É
porque
achas
que
estás
são
e
salvo
Потому
что
думаешь,
что
ты
в
безопасности.
Tua
mulher
não
quer
criar
teus
filhos
Твоя
жена
не
хочет
растить
твоих
детей,
E
tu
não
queres
dividir
teus
grãos
de
milho
А
ты
не
хочешь
делиться
своими
крохами.
E
mesmo
assim
eis
que
vem
aí
de
novo
И
все
равно
вот-вот
снова,
Tua
parceira
vai
pôr
mais
um
ovo
Твоя
подруга
снесет
тебе
еще
одно
яйцо.
Mas
tu
não
sabes
do
que
tenho
fome
Но
ты
не
знаешь,
чего
я
жажду,
Pois
não
nos
chamam
pelo
mesmo
nome
Ведь
нас
не
называют
одним
именем.
E
quando
comes
te
rodeiam
moscas
И
когда
ты
ешь,
тебя
окружают
мухи,
É
porque
usas
sempre
as
mesmas
roupas
Потому
что
ты
всегда
носишь
одну
и
ту
же
одежду.
Mas
se
perderes
tudo
até
as
calças
Но
если
ты
потеряешь
все
до
штанов,
Só
vão
te
dar
algum
caixão
sem
alças
Тебе
дадут
только
гроб
без
ручек.
E
quando
enfim
chegar
a
tua
hora
И
когда
наконец
придет
твой
час,
Não
vão
pôr
flor
ao
pé
da
tua
cova
Никто
не
положит
цветов
к
твоей
могиле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Affonso
Attention! Feel free to leave feedback.