Titãs - Quem São os Animais? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Titãs - Quem São os Animais?




Quem São os Animais?
Кто эти животные?
Te julgam e não aceitam a tua fome
Тебя судят и не принимают твой голод,
Te insultam e te condenam a pecar
Тебя оскорбляют и приговаривают ко греху.
Te julgam e nem conhecem teu nome
Тебя судят, даже не зная твоего имени,
Te humilham, não te deixam falar
Тебя унижают, не дают тебе слова сказать.
Você tem que respeitar o direto de escolher livremente
Ты должна уважать право свободно выбирать,
Como um velho mandamento
Как старую заповедь,
Você tem que respeitar o direito de ser diferente
Ты должна уважать право быть другой,
Como um novo sacramento
Как новое таинство.
Te chamam de viado e vivem no passado
Тебя называют извращенкой и живут прошлым,
Te chamam de macaco, inventam o teu pecado
Тебя называют обезьяной, выдумывают твой грех.
Inventam o teu pecado, inventam o teu pecado
Выдумывают твой грех, выдумывают твой грех,
Inventam o teu pecado
Выдумывают твой грех.
Te julgam pela cor da tua pele
Тебя судят по цвету кожи,
Te insultam e te condenam a penar
Тебя оскорбляют и приговаривают к страданиям.
Te julgam pela roupa que vestes
Тебя судят по одежде,
Te humilham e não te deixam falar
Тебя унижают и не дают тебе слова сказать.
Você tem que respeitar o direto de escolher livremente
Ты должна уважать право свободно выбирать,
Como um velho mandamento
Как старую заповедь,
Você tem que respeitar o direito de ser diferente
Ты должна уважать право быть другой,
Como um novo sacramento
Как новое таинство.
Te chamam de viado, de sujo e de incapaz
Тебя называют извращенкой, грязной и неспособной,
Te chamam de macaco, quem são os animais?
Тебя называют обезьяной, кто же тогда животные?
Quem são os animais, quem são os animais?
Кто же тогда животные, кто же тогда животные?
Quem são os animais?
Кто же тогда животные?
Ninguém diz o que se vê, perceba a minoria
Никто не говорит то, что видит, пойми меньшинство,
Ninguém fala por você, perceba a minoria
Никто не говорит за тебя, пойми меньшинство.
Ninguém diz o que se vê, perceba a minoria
Никто не говорит то, что видит, пойми меньшинство,
Ninguém fala por você
Никто не говорит за тебя.
Ninguém diz, ninguém fala
Никто не говорит, никто не говорит,
Ninguém fala por você
Никто не говорит за тебя.
Ninguém diz, ninguém fala
Никто не говорит, никто не говорит,
Ninguém fala por você
Никто не говорит за тебя.
Você tem que respeitar o direto de escolher livremente
Ты должна уважать право свободно выбирать,
Como um velho mandamento
Как старую заповедь,
Você tem que respeitar o direito de ser diferente
Ты должна уважать право быть другой,
Como um novo sacramento
Как новое таинство.
Você tem que respeitar o direto de escolher livremente
Ты должна уважать право свободно выбирать.





Writer(s): Affonso Sergio De Britto Alvares


Attention! Feel free to leave feedback.