Tiziano Ferro feat. Gianluca Carbone - Lento/Veloce - Gianluca Carbone Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tiziano Ferro feat. Gianluca Carbone - Lento/Veloce - Gianluca Carbone Remix




Lento/Veloce - Gianluca Carbone Remix
Медленно/Быстро - Ремикс Gianluca Carbone
Scriverti è facile, è veloce per uno come me
Писать тебе легко, это быстро для такого, как я
Non temo mai le conseguenze, amo le partenze
Никогда не боюсь последствий, люблю начинать всё сначала
Ridere è difficile, è lento e fosti un imprevisto
Смеяться сложно, это медленно, и ты была неожиданностью
Un angelo in un angolo mi strappò un sorriso vero
Ангел в углу вырвал у меня настоящую улыбку
Starò ancora bene veramente, veloce o lento
Мне снова будет хорошо, правда, быстро или медленно
Appena smetterò di domandarmelo suppongo
Как только перестану спрашивать себя об этом, полагаю
Perderti fu facile, fu veloce, arreso al terrore
Потерять тебя было легко, было быстро, сдавшись страху
Che dopo poche ore mi chiamavi amore
Что через несколько часов ты назовёшь меня любимым
L′estate è tornata e chiede di te
Лето вернулось и спрашивает о тебе
Ritorna senza avvisare, non dirmelo
Возвращайся без предупреждения, не говори мне об этом
Imparo lento e sbaglio veloce, quindi devo ripeterlo
Я учусь медленно и ошибаюсь быстро, поэтому должен повторить
Ti amo amore mio e non pensare a niente, a te ci penso io
Я люблю тебя, моя любовь, и ни о чём не думай, о тебе позабочусь я
Ci penso io
Я позабочусь
Perdermi è facile, davvero veloce per chiunque mi stia accanto
Потерять меня легко, действительно быстро для любого, кто рядом со мной
Apprezzo il tentativo e mentre parli sto già andando
Я ценю попытку, и пока ты говоришь, я уже ухожу
Stare insieme è assurdo, è lento, è un dazio che l'amore
Быть вместе абсурдно, это медленно, это дань, которую любовь
Concede al terrore di restare soli
Отдаёт страху остаться одному
Cancellare ogni viaggio pur di non vederti andare via per sempre
Отменить любое путешествие, лишь бы не видеть, как ты уходишь навсегда
È cosa facile, è cosa velocissima, è cosa stupidissima
Это легко, это очень быстро, это очень глупо
È lento reprimere un progetto in prospettiva dell′aspettativa
Медленно подавлять план в перспективе ожидания
Di parlare solamente al plurale, è inutile e non lo vorrò mai
Говорить только во множественном числе, это бесполезно, и я никогда этого не захочу
L'estate è tornata e chiede di te
Лето вернулось и спрашивает о тебе
Ritorna senza avvisare, non dirmelo
Возвращайся без предупреждения, не говори мне об этом
Imparo lento e sbaglio veloce, quindi devo ripeterlo
Я учусь медленно и ошибаюсь быстро, поэтому должен повторить
Ti amo amore mio e non pensare a niente, a te ci penso io
Я люблю тебя, моя любовь, и ни о чём не думай, о тебе позабочусь я
Amore, io ti amo da quando mi fu concesso il tempo
Любимая, я люблю тебя с тех пор, как мне было дано время
Ma ritorna e decidi tu se veloce o lento
Но возвращайся и решай сама, быстро или медленно
Questa estate non vuole aspettare
Это лето не хочет ждать
Ritorna da me, ritorna quando vuoi tu
Вернись ко мне, возвращайся, когда захочешь
Amo lento e corro veloce, quindi ora mi fermo qui
Я люблю медленно и бегу быстро, поэтому сейчас я остановлюсь здесь
Ti amo amore mio e non pensare a niente, a te ci penso io
Я люблю тебя, моя любовь, и ни о чём не думай, о тебе позабочусь я
Ci penso io
Я позабочусь





Writer(s): Tiziano Ferro, Emanuele Dabbono


Attention! Feel free to leave feedback.