Tiziano Ferro - Accetto Miracoli - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tiziano Ferro - Accetto Miracoli




Accetto Miracoli
Принимаю Чудеса
Non mi toccare perché ti odio
Не трогай меня, потому что я тебя ненавижу
Non cancellarmi perché ho bisogno
Не стирай меня из памяти, потому что мне нужно
Di rimanerti in testa il tempo di sfatare il sogno
Остаться у тебя в голове, пока не развеется мечта
E riderò finché non passa
И я буду смеяться, пока не пройдет
E ti capisco perché è la stessa
И я тебя понимаю, потому что это та же
Malinconia di quando tutto torna e niente resta
Меланхолия, когда все возвращается, и ничего не остается
Cosa ti lascio di me?
Что я оставляю тебе от себя?
E di te, io cosa prendo?
А от тебя, что я забираю?
Prendo un tatuaggio
Забираю татуировку
Prendo quella sera
Забираю тот вечер
Prendo questa lacrima
Забираю эту слезу
E cosa mi lasci di te?
А что ты оставляешь мне от себя?
E di me, tu cosa prendi?
А от меня, что ты забираешь?
Scegli una canzone
Выбери песню
Scegli il mio silenzio
Выбери мое молчание
Scelgo di non rivederti
Я выбираю не видеть тебя больше
Nasce dal colore di una rosa appassita un′altra vita
Из цвета увядшей розы рождается другая жизнь
Poche idee o sempre le stesse, prometto basta promesse
Мало идей или всегда одни и те же, обещаю, хватит обещаний
E ho cambiato, e ho cambiato, e anche fosse l'ultima fermata
И я изменился, и я изменился, и даже если это последняя остановка
Lascio la mia vita molto meglio di come l′ho trovata
Я оставляю свою жизнь намного лучше, чем нашел ее
Fermo agli ostacoli
Останавливаюсь перед препятствиями
Accetto miracoli
Принимаю чудеса
Andiamo altrove, ma torneremo
Мы уйдем в другое место, но вернемся
Non ti ho mai avuto, ma tu nemmeno
Я никогда тебя не имел, но и ты меня тоже
Non temi neanche dio, io spero ti perdoni lui almeno
Ты не боишься даже бога, я надеюсь, он хотя бы тебя простит
Lo avevo già previsto, le conseguenze sono tue
Я это уже предвидел, последствия на тебе
Ti avevo avvisato per l'ultima volta
Я тебя предупреждал в последний раз
E con questa sono due
И с этим уже два
Nasce dal colore di una rosa appassita un'altra vita
Из цвета увядшей розы рождается другая жизнь
Poche idee o sempre le stesse, prometto basta promesse
Мало идей или всегда одни и те же, обещаю, хватит обещаний
E ho cambiato, e ho cambiato, e anche fosse l′ultima fermata
И я изменился, и я изменился, и даже если это последняя остановка
Lascio la mia vita molto meglio di come l′ho trovata
Я оставляю свою жизнь намного лучше, чем нашел ее
Di come l'hai lasciata, come l′hai lasciata
Чем ты ее оставила, как ты ее оставила
E con tutto ciò che ho visto è difficile capire se esisto
И со всем, что я видел, сложно понять, существую ли я
E nonostante tutto ora mi guardo e poi mi chiedo, dove vai
И несмотря ни на что, теперь я смотрю на себя и спрашиваю, куда я иду
Fermo agli ostacoli
Останавливаюсь перед препятствиями
Accetto miracoli
Принимаю чудеса





Writer(s): Giordana Angi, Tiziano Ferro, Antonio Iammarino


Attention! Feel free to leave feedback.