Lyrics and translation Tiziano Ferro - Angelo Mio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gli
angeli
vengono
se
tu
li
preghi
Когда
ты
молишься,
ангелы
приходят
E
quando
arrivano
ti
guardano,
ti
sorridono
e
se
ne
vanno
И
когда
они
приходят,
они
смотрят
на
тебя,
улыбаются
и
уходят
Per
lasciarti
il
ricordo
di
un
sogno
lungo,
una
notte
Оставляя
тебе
воспоминания
о
длинном
сне,
о
ночи
Che
vale
una
vita
e
poi
non
torna
più
Которая
стоит
целой
жизни
и
больше
никогда
не
вернется
Non
ti
ho
notato,
guardavi
me
Я
не
заметил
тебя,
ты
смотрела
на
меня
E
dopo
tanti
anni
torno
a
pensarti
И
после
стольких
лет
я
снова
думаю
о
тебе
Però
tra
poco
dovrò
dirti
addio,
angelo
mio
Но
скоро
я
должен
буду
сказать
тебе
до
свидания,
мой
ангел
Hai
detto
tu
che
se
sei
qui
Ты
сказала,
что
если
ты
здесь
Non
è
perché
sei
mio,
ma
perché
è
così
Это
не
потому,
что
ты
моя,
а
потому,
что
так
должно
быть
Che
compirai
il
volere
del
tuo
Dio,
angelo
mio
Ты
исполнишь
волю
своего
Бога,
мой
ангел
Al
tuo
volo
io
non
mi
opporrò
Я
не
буду
противиться
твоему
полету
Ma
chiamami,
ti
seguirò
Но
зови
меня,
я
последую
за
тобой
Tu
presto
volerai
e
ne
morirò
Ты
скоро
улетишь,
и
я
умру
от
этого
Non
saluterai
e
poi
fuggirai
Ты
не
попрощаешься
и
убежишь
Cercherò
di
non
scordarti
mai,
angelo
mio
Я
постараюсь
никогда
тебя
не
забыть,
мой
ангел
Non
ho
risposte
a
cosa
vuoi
da
me
У
меня
нет
ответов
на
то,
чего
ты
хочешь
от
меня
Non
ho
pretese
se
non
sei
come
me
У
меня
нет
претензий,
если
ты
не
такая,
как
я
Lasciami
credere
che
non
fu
addio,
angelo
mio
Позволь
мне
верить,
что
это
не
прощание,
мой
ангел
Se
poi
pensi
che
non
ne
vivrò
Если
ты
думаешь,
что
я
не
переживу
этого
Chiamami
ti
seguirò,
Позови
меня,
я
последую
за
тобой,
Tu
presto
volerai
e
ne
morirò
Ты
скоро
улетишь,
и
я
умру
от
этого
Non
saluterai
e
poi
fuggirai
Ты
не
попрощаешься
и
убежишь
Cercherò
di
non
scordarti
mai,
angelo
mio
Я
постараюсь
никогда
тебя
не
забыть,
мой
ангел
Non
ho
mai
avuto
rimorsi,
amore
У
меня
никогда
не
было
угрызений
совести,
любовь
моя
E
quindi
vai
via
Поэтому
уходи
E
se
un
giorno
vorrai
e
lo
vorrà
anche
Dio
И
если
когда-нибудь
ты
захочешь
и
того
же
захочет
Бог
Sarai
di
nuovo
mio
Ты
снова
будешь
моей
Trattengo
il
tempo
per
tenerti
qui
Я
удерживаю
время,
чтобы
задержать
тебя
здесь
E
tremo
dentro
e
ormai
pochi
minuti
И
дрожу
внутри,
и
уже
через
несколько
минут
E
poi
davvero
dovrò
dirti
addio,
angelo
mio
И
мне
действительно
придется
попрощаться
с
тобой,
мой
ангел
Tu
presto
volerai
e
ne
morirò
Ты
скоро
улетишь,
и
я
умру
от
этого
Non
saluterai
e
poi
fuggirai
Ты
не
попрощаешься
и
убежишь
Cercherò
di
non
scordarti
mai,
angelo
mio
Я
постараюсь
никогда
тебя
не
забыть,
мой
ангел
Al
tuo
volo
io
non
mi
opporrò
Я
не
буду
противиться
твоему
полету
Ma
chiamami,
ti
seguirò
Но
зови
меня,
я
последую
за
тобой
Ho
chiesto
io
che
scendessi
qui
Я
попросил
тебя
сойти
сюда
Ti
dedicai
quasi
una
vita
ma
fu
Я
посвятил
тебе
почти
целую
жизнь,
но
это
был
Un
sogno
lungo
una
notte
e
poi
addio,
angelo
mio
Сон
длиною
в
ночь,
а
потом
прощай,
мой
ангел
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rhett Lawrence, Travon M Potts, Tiziano Ferro, Silvia Ciocca
Attention! Feel free to leave feedback.