Lyrics and translation Tiziano Ferro - Cigarettes and Coffee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cigarettes and Coffee
Сигареты и кофе
Cigarettes
and
coffee,
niente
più
Сигареты
и
кофе,
ничего
больше,
È
tutto
quel
che
resta
sopra
il
tavolo
di
un
bar
Всё,
что
осталось
на
столе
в
баре.
I
video
sono
spenti,
nessuno
parla
più
e
tu
Видео
выключены,
все
молчат,
и
ты...
Tu
qualunque
letto
avrai
non
dormirai
В
какой
бы
постели
ты
ни
лежала,
ты
не
уснёшь.
Tu
vuoi
qualcuno
da
far
piangere
Ты
хочешь,
чтобы
кто-то
плакал,
Piangere,
tanto
quanto
hai
pianto
tu
Плакал
так
же
горько,
как
плакала
ты.
Siamo
isole
nell′oceano
della
solitudine
Мы
— острова
в
океане
одиночества,
E
arcipelaghi,
le
città
dove
l'amore
naufraga
И
архипелаги
— города,
где
любовь
терпит
крушение.
Giù
dai
marciapiedi
un
cuore
rotola
Вниз
по
тротуарам
катится
сердце,
Lo
accarezza
solo
la
musica
Его
ласкает
только
музыка,
La
musica,
la
musica
Музыка,
музыка...
Cigarettes
and
coffe,
niente
più
Сигареты
и
кофе,
ничего
больше,
Un
po′
di
fumo
che
va
su
Немного
дыма,
что
поднимается
вверх.
L'amore
prende
i
sensi
Любовь
захватывает
чувства,
Ma
senso
non
ne
ha
e
tu
Но
смысла
в
ней
нет,
и
ты...
Per
un'avventura
in
più
non
dormirai
Ради
ещё
одного
приключения
ты
не
уснёшь.
Tu
vuoi
qualcuno
da
far
piangere
Ты
хочешь,
чтобы
кто-то
плакал,
Piangere
quanto
te
Плакал
так
же,
как
ты.
Siamo
isole
nell′oceano
della
solitudine
Мы
— острова
в
океане
одиночества,
E
arcipelaghi,
le
città,
io
ti
vorrei
raggiungere
И
архипелаги
— города,
и
я
хочу
добраться
до
тебя.
L′amore
accende
i
fari
nelle
tenebre
Любовь
зажигает
фары
во
тьме,
La
nebbia
scende
e
resta
la
musica
Спускается
туман,
и
остаётся
только
музыка.
Siamo
isole
nell'oceano
della
solitudine
Мы
— острова
в
океане
одиночества,
E
arcipelaghi,
le
città,
dove
l′amore
naufraga
И
архипелаги
— города,
где
любовь
терпит
крушение.
Giù
dai
marciapiedi
un
cuore
rotola
Вниз
по
тротуарам
катится
сердце,
Lo
accarezza
solo
la
musica
Его
ласкает
только
музыка,
La
musica,
la
musica
Музыка,
музыка...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Franco Migliacci, Giovanni Scialpi
Attention! Feel free to leave feedback.