Tiziano Ferro - E fuori è buio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tiziano Ferro - E fuori è buio




E fuori è buio
И когда снаружи темно
Ti ricorderò in ogni gesto più imperfetto
Я буду помнить тебя в каждом несовершенном жесте
Ogni sogno perso e ritrovato in un cassetto
Каждый потерянный и найденный сон в ящике
In quelle giornate che passavano in un'ora
В те дни, что пролетали за час
E la tenerezza, i tuoi capelli e le lenzuola
И нежность, твои волосы и простыни
E no, non piangere
И нет, не плачь
Che non sopporto le tue lacrime
Что я не терплю твоих слёз
Non ci riuscirò mai
Я никогда не смогу
Perché se sei felice ogni sorriso è oro
Потому что если ты счастлива, каждая улыбка - золото
E nella lontananza perdonandoti ti imploro
И вдали, прощая тебя, я умоляю
E parlerà di te, è solo che
И он расскажет о тебе, просто
Che quando non ritorni ed è già tardi e fuori è buio
Что когда ты не возвращаешься, а уже поздно, и снаружи темно
Non c'è una soluzione, questa casa sa di te
Нет решения, этот дом пахнет тобой
E ascolterò i tuoi passi e ad ogni passo starò meglio
И я буду слушать твои шаги, и с каждым шагом мне будет лучше
E ad ogni sguardo esterno perdo l'interesse
И с каждым внешним взглядом я теряю интерес
E questo fa paura, tanta paura
И это пугает, очень пугает
Paura di star bene, di scegliere e sbagliare
Страх благополучия, выбора и ошибок
Ma ciò che mi fa stare bene sei tu, amore
Но то, что делает меня счастливым, это ты, любовь
Ho collezionato esperienze da giganti
Я накопил гигантский опыт
Ho collezionato figuracce e figuranti
Я накопил позор и статистов
Ho passato tanti anni in una gabbia d'oro
Я провел столько лет в золотой клетке
Sì, forse bellissimo, ma sempre in gabbia ero
Да, возможно, красиво, но я всегда был в клетке
Ora dipenderò sempre dalla tua allegria
Теперь я всегда буду зависеть от твоей радости
Che dipenderà sempre solo dalla mia
Что будет зависеть только от моей
Che parlerà di te e parlerà di te, è solo che
Кто будет говорить о тебе и говорить о тебе, просто
Che quando non ritorni ed è già tardi e fuori è buio
Что когда ты не возвращаешься, а уже поздно, и снаружи темно
Non c'è una soluzione, questa casa sa di te
Нет решения, этот дом пахнет тобой
E ascolterò i tuoi passi e ad ogni passo starò meglio
И я буду слушать твои шаги, и с каждым шагом мне будет лучше
E ad ogni sguardo esterno perdo l'interesse e tanto ti amo
И с каждым внешним взглядом я теряю интерес и так сильно люблю тебя
Che per quegli occhi dolci posso solo stare male
Что для этих нежных глаз я могу только страдать
E quelle labbra prenderle e poi baciarle al sole
И эти губы взять и поцеловать их на солнце
Perché so quanto fa male la mancanza di un sorriso
Потому что я знаю, как сильно болит отсутствие улыбки
Quando allontanandoci sparisce dal tuo viso
Когда, удаляясь, она исчезает с твоего лица
Fa paura, tanta paura
Это страшно, очень страшно
Paura di star bene, di scegliere e sbagliare
Страх благополучия, выбора и ошибок
Ma ciò che mi fa stare bene ora sei tu, amore
Но то, что теперь делает меня счастливым, это ты, любовь
E fuori è buio, ma ci sei tu, amore
И снаружи темно, но ты есть, любовь
E fuori è buio
И снаружи темно





Writer(s): Tiziano Ferro, Diana Azzurra Tejera


Attention! Feel free to leave feedback.