Lyrics and translation Tiziano Ferro - Ed Ero Contentissimo - Live @ San Siro 2015
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ed Ero Contentissimo - Live @ San Siro 2015
Ed Ero Contentissimo - Live @ San Siro 2015
Ora
che
sarai
un
po'
sola
Теперь,
когда
ты
одинока
Tra
il
lavoro
e
le
lenzuola
Между
работой
и
постелью
Presto
dimmi
tu
come
farai?
Скажи
мне,
как
ты
это
сделаешь?
Ora
che
tutto
va
a
caso
Теперь,
когда
все
не
так
Ora
non
sono
più
un
peso
Теперь
я
больше
не
груз
Dimmi
quali
scuse
inventerai?
Скажи
мне,
какие
отговорки
ты
придумаешь?
Inventerai
che
non
hai
tempo
Ты
придумаешь,
что
у
тебя
нет
времени
Inventerai
che
tutto
è
spento
Ты
придумаешь,
что
все
погасло
Inventerai
che
ora
ti
ami
un
po'
di
più
Ты
придумаешь,
что
теперь
любишь
себя
немного
больше
Inventerai
che
ora
sei
forte
Ты
придумаешь,
что
теперь
ты
сильная
E
chiuderai
tutte
le
porte
И
закроешь
все
двери
Ridendo
troverai
una
scusa
С
улыбкой
найдешь
оправдание
Ed
ero
contentissimo
in
ritardo
sotto
casa
ed
io
che
ti
aspettavo
И
я
был
счастлив,
опоздав,
под
твоим
домом,
а
я
ждал
тебя
Stringimi
la
mano
e
poi
partiamo
Пожми
мне
руку,
и
мы
пойдем
In
fondo
eri
contentissima
quando
guardando
Amsterdam
non
ti
importava
В
конце
концов,
ты
была
очень
довольна,
когда
смотрела
на
Амстердам,
тебе
было
все
равно
Della
pioggia
che
cadeva
На
проливной
дождь
Solo
una
candela
era
bellissima
Только
одна
свеча
была
прекрасна
E
il
ricordo
del
ricordo
che
ci
suggeriva
И
воспоминание
о
воспоминании,
которое
подсказало
нам
Che
comunque
tardi
o
prima
ti
dirò
Что
рано
или
поздно
я
скажу
тебе
Che
ero
contentissimo
Что
я
был
очень
счастлив
Ma
non
te
l'ho
mai
detto
che
chiedevo
Но
я
никогда
не
говорил
тебе,
что
просил
Qualche
cosa
ti
consola
Что-то
тебя
утешает
Con
gli
amici
il
tempo
vola
Со
временем
с
друзьями
летит
Ma
qualcosa
che
non
torna
c'è
Но
чего-то
не
хватает
C'
è
che
ho
freddo
e
non
mi
copro
Мне
холодно,
а
я
не
укрываюсь
C'è
che
tanto
prima
o
dopo
Что
прежде
или
позже
Convincendoti
ci
crederai
Убедив
себя,
ты
поверишь
Ci
crederai
che
fa
più
caldo
Ты
поверишь,
что
стало
теплее
Da
quando
non
mi
hai
ormai
più
accanto
С
тех
пор,
как
я
больше
не
рядом
E
forse
è
meglio
И,
возможно,
так
лучше
Perché
sorridi
un
po'
di
più
Потому
что
ты
улыбаешься
немного
больше
Un
po'
di
più
Немного
больше
Ed
ero
contentissimo
in
ritardo
sotto
casa
ed
io
che
ti
aspettavo
И
я
был
счастлив,
опоздав,
под
твоим
домом,
а
я
ждал
тебя
Stringimi
la
mano
e
poi
partiamo
Пожми
мне
руку,
и
мы
пойдем
In
fondo
eri
contentissima
quando
guardando
Amsterdam
non
ti
importava
В
конце
концов,
ты
была
очень
довольна,
когда
смотрела
на
Амстердам,
тебе
было
все
равно
Della
pioggia
che
cadeva
На
проливной
дождь
Solo
una
candela
era
bellissima
Только
одна
свеча
была
прекрасна
E
il
ricordo
del
ricordo
che
ci
suggeriva
И
воспоминание
о
воспоминании,
которое
подсказало
нам
Che
comunque
tardi
o
prima
ti
dirò
Что
рано
или
поздно
я
скажу
тебе
Che
ero
contentissimo
Что
я
был
очень
счастлив
Ma
non
te
l'ho
mai
detto
che
chiedevo
Но
я
никогда
не
говорил
тебе,
что
просил
E
il
mio
ricordo
ti
verrà
a
trovare
quando
starai
troppo
male
И
мое
воспоминание
придет
к
тебе,
когда
тебе
будет
очень
плохо
Quando
invece
starai
bene
resterò
a
guardare
Когда
же
тебе
будет
хорошо,
я
буду
смотреть
Perché
ciò
che
ho
sempre
chiesto
al
cielo
Потому
что
я
всегда
просил
у
неба
È
che
questa
vita
ti
donasse
gioia
e
amore
vero
Чтобы
эта
жизнь
подарила
тебе
радость
и
настоящую
любовь
E
in
fondo
И
в
конце
концов
Ed
ero
contentissimo
in
ritardo
sotto
casa
ed
io
che
ti
aspettavo
И
я
был
счастлив,
опоздав,
под
твоим
домом,
а
я
ждал
тебя
Stringimi
la
mano
e
poi
partiamo
Пожми
мне
руку,
и
мы
пойдем
In
fondo
eri
contentissima
quando
guardando
Amsterdam
non
ti
importava
В
конце
концов,
ты
была
очень
довольна,
когда
смотрела
на
Амстердам,
тебе
было
все
равно
Della
pioggia
che
cadeva
На
проливной
дождь
Solo
una
candela
era
bellissima
Только
одна
свеча
была
прекрасна
E
il
ricordo
del
ricordo
che
ci
suggeriva
И
воспоминание
о
воспоминании,
которое
подсказало
нам
Che
comunque
tardi
o
prima
ti
dirò
Что
рано
или
поздно
я
скажу
тебе
Che
ero
contentissimo
Что
я
был
очень
счастлив
Ma
non
te
l'ho
mai
detto
che
chiedevo
Но
я
никогда
не
говорил
тебе,
что
просил
Ed
ero
contentissimo
ma
non
te
l'ho
mai
detto
И
я
был
счастлив,
но
никогда
не
говорил
тебе
об
этом
E
dentro
urlavo
И
внутри
я
кричал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tiziano Ferro
Attention! Feel free to leave feedback.