Tiziano Ferro - Giugno '84 (2023 Remastered) - Spanish Version - translation of the lyrics into German




Giugno '84 (2023 Remastered) - Spanish Version
Juni '84 (2023 Remastered) - Spanische Version
Ehi, eh-eh, eh, eh-ehi
Hey, eh-eh, eh, eh-hey
Eh-eh, eh, eh-ehi
Eh-eh, eh, eh-hey
Eh-eh, eh, eh-ehi
Eh-eh, eh, eh-hey
Ehi, eh-eh, eh, eh-ehi
Hey, eh-eh, eh, eh-hey
Eh-eh, eh, eh-ehi
Eh-eh, eh, eh-hey
Eh-eh, eh, eh-ehi, ehi
Eh-eh, eh, eh-hey, hey
Voglio più patti chiari e meno sesso
Ich will klare Absprachen und weniger Sex
Voglio che mi telefoni più spesso
Ich will, dass du öfter anrufst
Voglio che tu mi dica un po' che credi in me
Ich will, dass du mir sagst, dass du an mich glaubst
Non chiedo tanto, ma di certo
Ich verlange nicht viel, aber sicherlich
Voglio sapere perché hai scelto un taglio
Will ich wissen, warum du einen klaren Schnitt
Netto, vorrei sentirti ogni tanto e
Gemacht hast, ich möchte dich ab und zu hören und
Voglio sapere veramente come sei
Will wirklich wissen, wie du bist
Dimenticandomi del resto
Und den Rest vergessen
Fino all'altro ieri quando mi lasciavi solo
Bis vor Kurzem, als du mich allein gelassen hast
Se tornavi a casa mi portavi un regalo
Wenn du nach Hause kamst, brachtest du mir ein Geschenk
E io mi consolavo e tu un po' stavi meglio
Und ich tröstete mich und dir ging es etwas besser
Nascondevo in quel regalo il mio bisogno
Ich versteckte in diesem Geschenk mein Bedürfnis
E ora mi pento, mi pento e sogno che sarà
Und jetzt bereue ich, bereue und träume, dass es
Un po' più bello, più bello, per me
Ein bisschen schöner, schöner für mich sein wird
E se ripenso al tuo sguardo del giugno '84
Und wenn ich an deinen Blick im Juni '84 denke
Il mio rimpianto sarai per sempre tu, oh, no
Wirst du für immer mein Bedauern sein, oh, nein
Ero intelligente in segreto
Ich war heimlich klug
Dietro i miei disegni e la tua radio
Hinter meinen Zeichnungen und deinem Radio
Sogni pubblicizzati dentro la TV
Geträumte Werbung im Fernsehen
Mentre la gioia era a lavoro
Während die Freude bei der Arbeit war
Spero, dimenticandomi com'ero
Ich hoffe, indem ich vergesse, wie ich war
Gelo, lasciando indietro ciò che è nero
Erstarre und lasse das Schwarze hinter mir
Buono a mascherare l'infelicità
Gut im Verstecken des Unglücks
Sempre in incognito il mio amore
Meine Liebe immer inkognito
Fino all'altro ieri quando rimanevo solo
Bis vor Kurzem, wenn ich allein blieb
L'alba era un nemico e un'astronave il mio divano
War die Dämmerung ein Feind und mein Sofa ein Raumschiff
Con il mondo intero giocavo a pallavolo
Mit der ganzen Welt spielte ich Volleyball
Per non disturbarti io facevo piano piano
Um dich nicht zu stören, machte ich alles leise
E ora mi pento, mi pento e sogno che sarà
Und jetzt bereue ich, bereue und träume, dass es
Un po' più bello, più bello, per me
Ein bisschen schöner, schöner für mich sein wird
E se ripenso al tuo sguardo del giugno '84
Und wenn ich an deinen Blick im Juni '84 denke
Il mio rimpianto sarai per sempre tu (lock it down, down, down)
Wirst du für immer mein Bedauern sein (lock it down, down, down)
E sguardi, passi falsi
Und Blicke, Fehltritte
Ritratti, capodanni
Porträts, Silvester
Va-vanno-no via (ta-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra)
Sie verschwinden (ta-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra)
Felice come nessuno
Glücklich wie niemand sonst
Nel luglio '91
Im Juli '91
Grazie a te
Dank dir
E ora mi pento, mi pento e sogno che sarà
Und jetzt bereue ich, bereue und träume, dass es
Un po' più bello, più bello, per me
Ein bisschen schöner, schöner für mich sein wird
E se ripenso al tuo sguardo del giugno '84
Und wenn ich an deinen Blick im Juni '84 denke
Il mio rimpianto sarai per sempre tu
Wirst du für immer mein Bedauern sein
E ora mi pento, mi pento e sogno che sarà
Und jetzt bereue ich, bereue und träume, dass es
Un po' più bello, più bello, per me
Ein bisschen schöner, schöner für mich sein wird
E se ripenso al tuo sguardo del giugno '84
Und wenn ich an deinen Blick im Juni '84 denke
Il mio rimpianto sarai per sempre tu (sarai per sempre tu)
Wirst du für immer mein Bedauern sein (wirst du für immer sein)





Writer(s): Tiziano Ferro


Attention! Feel free to leave feedback.