Lyrics and translation Tiziano Ferro - In mezzo a questo inverno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In mezzo a questo inverno
Посреди этой зимы
Oggi
si
parla
di
te
in
tutto
il
mondo
Сегодня
о
тебе
говорят
во
всем
мире,
E
la
gente
mi
sorride
a
festa
И
люди
празднично
мне
улыбаются.
Oggi
si
parla
soltanto
di
te
Сегодня
говорят
только
о
тебе
Nella
mia
testa
В
моей
голове.
Minimizzo,
tanto
non
mi
senti
Принижаю,
все
равно
ты
не
слышишь,
Sempre
il
secondo,
il
primo
dei
perdenti
Всегда
второй,
первый
среди
проигравших.
Ho
perso
idee,
fantasie,
autocontrollo
Я
потерял
идеи,
фантазии,
самообладание,
Anche
il
tuo
ultimo
"boh"
Даже
твое
последнее
"не
знаю".
C′eri
tu,
c'eri
tu,
c′eri
tu
in
mezzo
a
questo
inverno
Была
ты,
была
ты,
была
ты
посреди
этой
зимы,
A
dirmi,
"Meglio
un
minuto,
ma
felice,
che
triste
in
eterno"
Говоря
мне:
"Лучше
минута,
но
счастливая,
чем
вечная
грусть".
Però
per
ora,
per
caso,
sfortuna
adesso
ho
troppa
paura
Но
пока,
случайно,
к
несчастью,
сейчас
у
меня
слишком
много
страха.
Sei
sempre
stato
più
forte
tu
Ты
всегда
была
сильнее,
Mi
chiedo
come
potrei
esserlo
io
di
più
Я
спрашиваю
себя,
как
я
мог
бы
быть
сильнее
тебя.
La
vita
segue,
auguri
a
chi
combatte
Жизнь
продолжается,
удачи
тем,
кто
борется,
Io
ora
vado,
una
volta
per
tutte
А
я
сейчас
ухожу,
раз
и
навсегда.
Solo
un
giorno,
vivi
tu
per
me
per
oggi
Только
один
день,
проживи
ты
за
меня
сегодня,
Perché
io
non
torno
Потому
что
я
не
вернусь.
Dicevi,
"Da
grande
lo
stesso
problema
Ты
говорила:
"Когда
вырастешь,
та
же
проблема
Ti
sembrerà
tanto
ridicolo"
Покажется
тебе
такой
смешной".
Ma
il
giorno
in
cui
sei
volato
via
Но
день,
когда
ты
улетела,
È
proprio
come
immaginavo
da
piccolo
Именно
такой,
каким
я
его
представлял
в
детстве.
C'eri
tu,
c'eri
tu,
c′eri
tu
in
mezzo
a
questo
inverno
Была
ты,
была
ты,
была
ты
посреди
этой
зимы,
A
dirmi,
"Meglio
un
minuto,
ma
felice,
che
triste
in
eterno"
Говоря
мне:
"Лучше
минута,
но
счастливая,
чем
вечная
грусть".
Però
per
ora,
per
caso,
sfortuna
adesso
ho
troppa
paura
Но
пока,
случайно,
к
несчастью,
сейчас
у
меня
слишком
много
страха.
Sei
sempre
stato
più
forte
tu
Ты
всегда
была
сильнее,
Mi
chiedo
come
potrei
esserlo
io
di
più
Я
спрашиваю
себя,
как
я
мог
бы
быть
сильнее
тебя.
Rivoglio
la
felicità
Я
хочу
вернуть
счастье
E
ridere
forte
all′improvviso
И
громко
смеяться
внезапно.
Non
la
voglio
questa
libertà
Мне
не
нужна
эта
свобода,
E
non
sia
fatta
la
tua
volontà
И
да
не
свершится
твоя
воля.
C'eri
tu,
c′eri
tu,
c'eri
tu
in
mezzo
a
questo
inverno
Была
ты,
была
ты,
была
ты
посреди
этой
зимы,
A
dirmi,
"Meglio
un
minuto,
ma
di
pace,
che
guerra
in
eterno"
Говоря
мне:
"Лучше
минута,
но
мира,
чем
вечная
война".
Però
per
ora,
per
caso,
sfortuna
adesso
ho
troppa
paura
Но
пока,
случайно,
к
несчастью,
сейчас
у
меня
слишком
много
страха.
Sei
sempre
stato
più
forte
tu
Ты
всегда
была
сильнее,
Probabilmente
dovrò
esserlo
io
di
più
Вероятно,
мне
придется
быть
сильнее
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabio De Martino, Tiziano Ferro, Francesco Gramegna, Massimiliano Pelan
Attention! Feel free to leave feedback.