Lyrics and translation Tiziano Ferro - In bagno in aereoporto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In bagno in aereoporto
В туалете аэропорта
In
questo
caso
direi
proprio
che
non
è
una
tragedia
В
этом
случае,
я
бы
сказал,
это
не
трагедия.
Non
andare
a
cena,
vacci
solo
tu
Не
ходи
на
ужин,
иди
одна.
E
separarsi
direi
proprio
che
non
è
una
tragedia
И
расставание,
я
бы
сказал,
это
не
трагедия.
Oh-oh,
mi
senti?
Oh-oh
О-о,
ты
меня
слышишь?
О-о
Quando
tornerai
a
casa
non
sarò
lì
a
romperti
Когда
вернешься
домой,
меня
там
не
будет,
чтобы
тебя
раздражать.
Quando
prenderò
il
treno
non
mi
assorderai
col
telefono
Когда
я
сяду
в
поезд,
ты
не
будешь
оглушать
меня
телефонными
звонками.
Oh-oh,
inutile
che
fai
finta
di
niente
О-о,
бесполезно
притворяться,
что
ничего
не
случилось.
Oh-oh,
parlare
con
un
muro
è
più
esaltante
О-о,
говорить
со
стеной
интереснее.
Non
ero
mai
morto
in
bagno
in
aeroporto
Я
никогда
не
умирал
в
туалете
аэропорта.
Al
ricordo
di
lui
che
bacia
te,
eh
vabè
Вспоминая,
как
он
тебя
целует,
ну
и
ладно.
Oh-oh,
non
piangere,
non
voglio
farti
un
torto
О-о,
не
плачь,
я
не
хочу
тебя
обидеть.
Oh-oh,
ti
sto
parlando,
non
guardarmi
storto
О-о,
я
говорю
с
тобой,
не
смотри
на
меня
косо.
Che
bello,
son
morto
in
bagno
in
aeroporto
Как
здорово,
я
умер
в
туалете
аэропорта.
Dove?
In
aeroporto.
Dove?
In
aeroporto
Где?
В
аэропорту.
Где?
В
аэропорту.
Mi
dici:
"In
questo
caso
direi
proprio
che
le
scuse
Ты
говоришь:
"В
этом
случае,
я
бы
сказала,
что
извинения
Puoi
infilarle
gentilmente
dove
preferisci
tu"
Можешь
засунуть
куда
подальше".
Ti
prego,
dai,
non
dire
questo
amore
Прошу
тебя,
не
говори
так,
любовь
моя.
Scusa,
non
volevo,
rimaniamo
amici,
dai
Извини,
я
не
хотел,
давай
останемся
друзьями.
Quando
uscirò
col
cane
puoi
venire
insieme
a
me
Когда
я
буду
выгуливать
собаку,
ты
можешь
пойти
со
мной.
No,
su
dai,
smetti
di
urlare,
rendi
tutto
più
difficile
Нет,
ну
перестань
кричать,
ты
всё
только
усложняешь.
Oh-oh,
inutile
che
fai
finta
di
niente
О-о,
бесполезно
притворяться,
что
ничего
не
случилось.
Oh-oh,
parlare
con
un
muro
è
più
esaltante
О-о,
говорить
со
стеной
интереснее.
Non
ero
mai
morto
in
bagno
in
aeroporto
Я
никогда
не
умирал
в
туалете
аэропорта.
Al
ricordo
di
lui
che
bacia
te,
eh
vabè
Вспоминая,
как
он
тебя
целует,
ну
и
ладно.
Oh-oh,
non
piangere,
non
voglio
farti
un
torto
О-о,
не
плачь,
я
не
хочу
тебя
обидеть.
Oh-oh,
ti
sto
parlando,
non
guardarmi
storto
О-о,
я
говорю
с
тобой,
не
смотри
на
меня
косо.
Che
bello,
son
morto
in
bagno
in
aeroporto
Как
здорово,
я
умер
в
туалете
аэропорта.
Dove?
In
aeroporto.
Dove?
In
aeroporto
Где?
В
аэропорту.
Где?
В
аэропорту.
Quello
che
non
hai
capito
ora
То,
что
ты
не
поняла
сейчас,
Credo
non
lo
capirai
mai
più
Думаю,
ты
никогда
не
поймешь.
Quindi,
amore,
io
darei
la
colpa
Поэтому,
любовь
моя,
я
бы
возложил
вину
Un
po'
a
me,
un
po'
a
te
Немного
на
себя,
немного
на
тебя.
Guarda
come
il
cielo
si
colora
Смотри,
как
небо
окрашивается,
Ora
che
non
stiamo
insieme
più
Теперь,
когда
мы
больше
не
вместе.
Conto
alla
rovescia
di
un
amore
Обратный
отсчет
любви.
Tre,
due,
uno,
fiesta
Три,
два,
один,
фиеста!
Oh-oh,
inutile
che
fai
finta
di
niente
О-о,
бесполезно
притворяться,
что
ничего
не
случилось.
Oh-oh,
parlare
con
un
muro
è
più
esaltante
О-о,
говорить
со
стеной
интереснее.
Non
ero
mai
morto
in
bagno
in
aeroporto
Я
никогда
не
умирал
в
туалете
аэропорта.
Al
ricordo
di
lui
che
bacia
te,
eh
vabè
Вспоминая,
как
он
тебя
целует,
ну
и
ладно.
Oh-oh,
non
piangere,
non
voglio
farti
un
torto
О-о,
не
плачь,
я
не
хочу
тебя
обидеть.
Oh-oh,
ti
sto
parlando,
non
guardarmi
storto
О-о,
я
говорю
с
тобой,
не
смотри
на
меня
косо.
Che
bello,
son
morto
in
bagno
in
aeroporto
Как
здорово,
я
умер
в
туалете
аэропорта.
Dove?
In
aeroporto.
Dove?
In
aeroporto
Где?
В
аэропорту.
Где?
В
аэропорту.
Non
ero
mai
morto
in
bagno
in
aeroporto
Я
никогда
не
умирал
в
туалете
аэропорта.
Al
ricordo
di
lui
che
bacia
te,
eh
vabè
Вспоминая,
как
он
тебя
целует,
ну
и
ладно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tiziano Ferro
Attention! Feel free to leave feedback.