Tiziano Ferro - Incanto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tiziano Ferro - Incanto




Incanto
Очарование
Come quando io ti ho visto per la prima volta
Как когда я увидел тебя впервые
Tra milioni di occhi la vita si nascose
Среди миллионов глаз жизнь скрылась
Come fissare il sole in una notte
Как смотреть на солнце в ночи
Far sparire tutti gli altri in un secondo come niente
Исчезнуть все другие в секунду, как ни в чем не бывало
Dopo un lungo inverno accettammo l'amore
После долгой зимы мы приняли любовь
Che meritiamo di pensare o pensiamo di meritare
Которую мы заслуживаем или думаем, что заслуживаем
Per questo a volte ci facciamo così male
Именно поэтому иногда мы причиняем друг другу боль
Desidero sapere dove va a finire il sole
Я хочу знать, куда уходит солнце
Se il freddo delle parole gela lo stupore
Если холод слов замораживает изумление
Se non ti so scaldare curare dal rumore
Если я не могу согреть тебя или излечить от шума
Ho soltanto una vita e la vorrei dividere
У меня всего одна жизнь, и я бы хотел разделить ее
Con te che anche nel difetto e nell'imperfezione
С тобой, которая даже в ошибках и несовершенствах
Sei soltanto incanto, incanto
Ты просто очарование, очарование
Istantanee di secondi lunghi quanto un anno bisestile
Мгновения секунд, долгие, как високосный год
Quando posi la tua testa su di me il dolore tace
Когда ты кладешь свою голову на мою, боль стихает
Incanto, incanto, semplicemente incanto
Очарование, очарование, просто очарование
E se sommo insicurezze, entusiasmi e poi silenzi
И если я суммирую неуверенности, энтузиазм и затем молчание
Il mestiere dell'amore al tramonto e nei tuoi occhi
Профессия любви на закате и в твоих глазах
Il coraggio in una frase che fa paura
Смелость в фразе, которая пугает
Il rancore delle storie maturato nel silenzio
Обида на истории, выросшие в тишине
Il sorriso che sconvolge mesi di tormenti
Улыбка, которая переворачивает месяцы мучений
La bellezza che stringo, io geloso del tuo cuore
Красота, которую я держу, я ревную к твоему сердцу
Che proteggerò dal male
Которое я защищу от зла
Desidero sapere dove va a finire il sole
Я хочу знать, куда уходит солнце
Se il freddo delle parole gela lo stupore
Если холод слов замораживает изумление
Se non ti so scaldare curare dal rumore
Если я не могу согреть тебя или излечить от шума
Ho soltanto una vita e la vorrei rivivere così
У меня всего одна жизнь, и я бы хотел ее прожить заново
Incanto, è un incanto
Очарование, это очарование
Istantanee di secondi lunghi quanto un anno bisestile
Мгновения секунд, долгие, как високосный год
Quando posi la tua testa su di me il dolore tace
Когда ты кладешь свою голову на мою, боль стихает
Incanto, incanto, semplicemente incanto
Очарование, очарование, просто очарование
Il sorriso dei giganti sulla tua bocca sta in un angolo
Улыбка гигантов на твоих губах в уголке
Ed è puro incanto, intanto scatto
И это чистое очарование, тем временем щелчок
Istantanee di secondi lunghi quanto un anno bisestile
Мгновения секунд, долгие, как високосный год
Quando posi la tua testa su di me il dolore tace
Когда ты кладешь свою голову на мою, боль стихает
Incanto, incanto, semplicemente incanto
Очарование, очарование, просто очарование





Writer(s): Tiziano Ferro, Emanuele Dabbono


Attention! Feel free to leave feedback.