Lyrics and translation Tiziano Ferro - L'amore è una cosa semplice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amore è una cosa semplice
Любовь - это простая вещь
Ho
un
segreto
У
меня
есть
секрет
Ognuno
ne
ha
sempre
uno
dentro
У
каждого
всегда
есть
один
внутри
Ognuno
lo
ha
scelto
e
lo
ha
spento
Каждый
выбрал
его
и
погасил
Ognuno
volendo
e
soffrendo
Каждый,
желая
и
страдая
E
nutro
un
dubbio
И
я
лелею
сомнение
Non
sarà
mai,
mai,
mai
inutile
Никогда,
никогда
не
будет
бесполезным
Ascoltarne
l'eco
Прислушаться
к
его
эху
Consultarlo
in
segreto
ed
è
Исследовать
его
в
тайне
и
это
L'estate
che
torna,
sembrava
lontana
Лето,
которое
вернулось,
казалось
далёким
O
tutto
è
più
triste,
oppure
resiste
Или
всё
стало
печальнее,
или
оно
сопротивляется
Quello
sguardo
da
oltraggio
che
insinua
Этот
оскорбительный
взгляд
нашептывает
Ti
verrò
a
prendere
con
le
mie
mani
Я
приеду
за
тобой,
я
возьму
твои
руки
E
sarò
quello
che
non
ti
aspettavi
И
я
буду
тем,
кого
ты
не
ожидала
Sarò
quel
vento
che
ti
porti
dentro
Я
буду
тем
ветром,
который
ты
носишь
внутри
E
quel
destino
che
nessuno
ha
mai
scelto
e
poi
И
той
судьбой,
которую
никто
никогда
не
выбирал,
а
затем
L'amore
è
una
cosa
semplice
Любовь
- это
простая
вещь
E
adesso,
adesso,
adesso
te
lo
dimostrerò
И
сейчас,
сейчас,
сейчас
я
докажу
тебе
это
Questo
sono
io
Вот
такой
я
E
solo
io,
nell'attimo
in
cui
ho
deciso
И
только
я,
в
тот
момент,
когда
я
решил
Che
so
farti
ridere,
ma
mai
per
caso
Что
смогу
заставить
тебя
смеяться,
но
никогда
случайно
Sono
io,
se
ritorno
e
se
poi
vado
Это
я,
если
я
вернусь,
а
потом
уйду
Questa
è
la
mia
gente
Вот
мои
люди
Sono
le
mie
strade
e
le
mie
facce
Это
мои
улицы
и
мои
лица
I
ponti
che
portano
Мосты,
которые
ведут
A
quando
ero
bambino
К
тому
времени,
когда
я
был
ребенком
Bruciando
ricordi
ed
essendo
sincero
Сжигая
воспоминания
и
будучи
искренним
Rimango
presente,
ma
non
sono
come
ero
Я
остаюсь
настоящим,
но
я
не
такой,
каким
был
раньше
E
quella
voglia
di
dirti
ridendo
И
это
желание
сказать
тебе
со
смехом
Ti
verrò
a
prendere
con
le
mie
mani
Я
приеду
за
тобой,
я
возьму
твои
руки
E
sarò
quello
che
non
ti
aspettavi
И
я
буду
тем,
кого
ты
не
ожидала
Sarò
quel
vento
che
ti
porti
dentro
Я
буду
тем
ветром,
который
ты
носишь
внутри
E
quel
destino
che
nessuno
ha
mai
scelto
e
poi
И
той
судьбой,
которую
никто
никогда
не
выбирал,
а
затем
L'amore
è
una
cosa
semplice
Любовь
- это
простая
вещь
E
adesso,
adesso,
adesso
te
lo
dimostrerò
И
сейчас,
сейчас,
сейчас
я
докажу
тебе
это
Amore
mio,
prendi
le
mie
mani
ancora
e
ancora
Любовь
моя,
возьми
мои
руки
ещё
и
ещё
раз
Come
chi
parte
e
non
saprà
mai
se
ritorna
Как
тот,
кто
уезжает
и
никогда
не
узнает,
вернётся
ли
он
Ricorda,
sei
meglio
di
ogni
giorno
triste,
dell'amarezza
Помни,
ты
лучше
любого
грустного
дня,
горечи
Di
ogni
lacrima,
della
guerra
con
la
tristezza
Любой
слезы,
войны
с
грустью
Tu
sei
il
mio
cielo
Ты
моё
небо
Sì,
sei
il
mio
cielo
Да,
ты
моё
небо
Ti
verrò
a
prendere
con
le
mie
mani
Я
приеду
за
тобой,
я
возьму
твои
руки
E
sarò
quello
che
non
ti
aspettavi
И
я
буду
тем,
кого
ты
не
ожидала
Sarò
quel
vento
che
ti
porti
dentro
Я
буду
тем
ветром,
который
ты
носишь
внутри
E
quel
destino
che
nessuno
ha
mai
scelto
И
той
судьбой,
которую
никто
никогда
не
выбирал
E
poi
l'amore
è
una
cosa
semplice
И
тогда
любовь
- это
простая
вещь
E
adesso,
adesso,
adesso
te
lo
dimostrerò
И
сейчас,
сейчас,
сейчас
я
докажу
тебе
это
Io
adesso,
adesso,
adesso
te
lo
dimostrerò,
io
Я
сейчас,
сейчас,
сейчас
докажу
тебе
это,
я
Te
lo
dimostrerò
Докажу
тебе
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tiziano Ferro
Attention! Feel free to leave feedback.