Tiziano Ferro - La Prima Festa Del Papà - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tiziano Ferro - La Prima Festa Del Papà




La Prima Festa Del Papà
Первый День отца
Io cambio anima, tu cambi sorriso
Я меняюсь душой, ты меняешь улыбку
Da un mese all'altro senza troppo preavviso
От месяца к месяцу, без особого предупреждения
Siamo diventati
Мы стали
Definitivamente nostri
Окончательно нашими
Provo a nasconderti da questo dolore
Я пытаюсь укрыть тебя от этой боли
Ma io non sono Dio, son solo tuo padre
Но я не Бог, я всего лишь твой отец
Mi fa strano anche dirlo
Мне странно даже говорить это
E a te fa strano vedermi piangere
А тебе странно видеть, как я плачу
Io che non ho mai capito niente
Я, который никогда ничего не понимал
Neanche ti sognavo perché ti negavano a chi è come me
Даже не мечтал о тебе, потому что тебя отказывали таким, как я
Poi arrivò un messaggio, era mio padre
Потом пришло сообщение, это был мой отец
Che mi diceva: "La storia prosegue, il testimone è tuo"
Который сказал мне: "История продолжается, эстафета твоя"
Splendi, amore grande
Сияй, моя большая любовь
E fai che resti arte la tua vita
И пусть твоя жизнь станет искусством
E illumina anche me, me, me
И освети и меня, меня, меня
Che tutto il resto è solo una valigia di ricordi e di pensieri
Ведь все остальное лишь чемодан воспоминаний и мыслей
Gettala nel mare, tra tutte le altre guerre
Брось его в море, вместе со всеми другими войнами
Che questo non è amore
Потому что это не любовь
È, è la rivoluzione
Это, это революция
La guardo da qua, la mia prima festa del papà
Я смотрю отсюда, на мой первый День отца
Io che mi vedo sempre poco importante
Я, который всегда чувствую себя неважным
Però si può sognare anche da grande
Но мечтать можно и взрослым
Vivere per voi
Жить ради вас
Non sarà certo così difficile
Наверняка не так уж и сложно
Io che non ho mai capito niente
Я, который никогда ничего не понимал
Neanche vi sognavo, perché mi negavo un amore così
Даже не мечтал о вас, потому что отказывал себе в такой любви
Come in quel messaggio di mio padre
Как в том сообщении от моего отца
Che diceva: "Il tempo corre, fermalo con loro, poi si vedrà
Который сказал: "Время бежит, останови его с ними, потом посмотрим
E tanti auguri da papà a papà"
И поздравляю от отца к отцу"
Splendi, amore grande
Сияй, моя большая любовь
E fai che resti arte la tua vita
И пусть твоя жизнь станет искусством
E illumina anche me, me, me
И освети и меня, меня, меня
Che tutto il resto è solo una valigia di ricordi e di pensieri
Ведь все остальное лишь чемодан воспоминаний и мыслей
Gettala nel mare, tra tutte le altre guerre
Брось его в море, вместе со всеми другими войнами
Che questo non è amore
Потому что это не любовь
È, è la rivoluzione
Это, это революция
E la guardo da qua
И я смотрю отсюда
Chi ha vissuto coi sogni da parte
Кто жил с мечтами в стороне
Chi lo nega, ma è morto ad arte
Кто отрицает это, но умер для искусства
In questa città da tre sillabe sole
В этом городе из трех слогов
Che composero le mie parole
Которые сложились в мои слова
Da bambino le ho tutte imparate
В детстве я выучил их все
E da grande le ho pure inventate
А взрослым я их даже придумал
Figli miei, son nato in un mondo
Дети мои, я родился в мире
Che distrusse quel sogno a metà
Который разрушил ту мечту наполовину
Ma i miracoli non puoi fermarli
Но чудеса нельзя остановить
Come la mia prima festa del papà
Как мой первый День отца
Tu splendi, vita mia
Ты сияй, моя жизнь
Che tutto il resto è buio
Ведь все остальное тьма
Il mondo è fortunato
Мир счастлив
A poter dormire accanto a te, ad averti qua
Иметь возможность спать рядом с тобой, иметь тебя здесь
E anche io, perché oggi rimarrà per sempre
И я тоже, потому что сегодня навсегда останется
La mia prima festa del papà
Мой первый День отца





Writer(s): Jose Manuel Lopez Moles, Juan Maria Montes Gonzalo, Massimiliano Pelan, Tiziano Ferro, Fabio De Martino, Francesco Gramegna


Attention! Feel free to leave feedback.