Tiziano Ferro - Lento / Veloce - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tiziano Ferro - Lento / Veloce




Lento / Veloce
Медленно/Быстро
Scriverti è facile, è veloce per uno come me
Писать тебе легко, это просто для такого, как я
Non temo mai le conseguenze, amo le partenze
Я никогда не боюсь последствий, я люблю начинания
Ridere è difficile, è lento e fosti un imprevisto
Смеяться сложно, это долго, и ты стала неожиданностью
Un angelo in un angolo mi strappò un sorriso vero
Ангел в углу заставил меня искренне улыбнуться
Starò ancora bene veramente, veloce o lento
Мне снова станет по-настоящему хорошо, быстро или медленно
Appena smetterò di domandarmelo suppongo
Когда я перестану задаваться этим вопросом, я думаю
Perderti fu facile, fu veloce, arreso al terrore
Потерять тебя было легко, быстро, сдавшись ужасу
Che dopo poche ore mi chiamavi amore
Который через несколько часов заставил меня назвать тебя любовью
L'estate è tornata e chiede di te
Лето вернулось и спрашивает о тебе
Ritorna senza avvisare, non dirmelo
Возвращается без предупреждения, не говори мне об этом
Imparo lento e sbaglio veloce, quindi devo ripeterlo
Я медленно учусь и быстро ошибаюсь, поэтому мне нужно повторить
Ti amo amore mio e non pensare e niente, a te ci penso io
Я люблю тебя, моя любовь, и не думай ни о чем, о тебе я подумаю сам
Ci penso io
Я подумаю
Perdermi è facile, davvero veloce per chiunque mi stia accanto
Потерять меня легко, правда, быстро для каждого, кто рядом со мной
Apprezzo il tentativo e mentre parli sto già andando
Я ценю попытку и, пока ты говоришь, я уже ухожу
Stare insieme è assurdo, è lento, è un dazio che l'amore
Быть вместе нелепо, это медленно, это плата, которую любовь
Concede al terrore di restare soli
Предоставляет страху остаться в одиночестве
Cancellare ogni viaggio pur di non vederti andare via per sempre
Отменить все поездки, лишь бы не видеть, как ты уходишь навсегда
È cosa facile, è cosa velocissima, è cosa stupidissima
Это легко, это очень быстро, это очень глупо
È lento reprimere un progetto in prospettiva dell'aspettativa
Медленно подавлять проект в ожидании ожидания
Di parlare solamente al plurale, è inutile e non lo vorrò mai
Говорить только во множественном числе, это бесполезно, и я никогда этого не захочу
L'estate è tornata e chiede di te
Лето вернулось и спрашивает о тебе
Ritorna senza avvisare, non dirmelo
Возвращается без предупреждения, не говори мне об этом
Imparo lento e sbaglio veloce, quindi devo ripeterlo
Я медленно учусь и быстро ошибаюсь, поэтому мне нужно повторить
Ti amo amore mio e non pensare e niente
Я люблю тебя, моя любовь, и не думай ни о чем
Amore io ti amo da quando mi fu concesso il tempo
Любовь, я люблю тебя с тех пор, как мне было дано время
Ma ritorna e decidi tu se veloce o lento
Но возвращайся и решай сама, быстро или медленно
Questa estate non vuole aspettare
Это лето не хочет ждать
Ritorna da me, ritorna quando vuoi tu
Возвращайся ко мне, возвращайся, когда захочешь
Amo lento e corro veloce, quindi ora mi fermo qui
Я люблю медленно и бегу быстро, поэтому сейчас я остановлюсь здесь
Ti amo amore mio e non pensare a niente, a te ci penso io
Я люблю тебя, моя любовь, и не думай ни о чем, о тебе я подумаю сам
Ci penso io
Я подумаю





Writer(s): Tiziano Ferro, Emanuele Dabbono


Attention! Feel free to leave feedback.