Tiziano Ferro - Mi Rimani Tu - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tiziano Ferro - Mi Rimani Tu




Mi Rimani Tu
You Remain
Io dalla vita ho imparato che è possibile perdere
I've learned from life that it's possible to lose
E poi recuperare tutto
And then recover everything
Che un sorriso di corsa a volte ci spezza, ci rende vicini e stupidi
That a hasty smile sometimes breaks us, makes us close and stupid
E piega parole che puoi buttar quando odi il silenzio che
And bends words that you can throw out there when you hate the silence that
La nostalgia si infila nella testa e fa pesare i passi
Nostalgia creeps into the head and makes the steps weigh heavily
Quindi meglio disfarsi d'ogni rancore
So it's better to get rid of any resentment
Che è obsoleto odiare
That it's obsolete to hate
E anche se tutti quanti, tutti quanti vanno via
And even if everyone, everyone goes away
Mi rimani tu, mi rimani tu
You remain for me, you remain for me
Di rimando, sola e bellissima
In return, alone and beautiful
Mi rimani tu
You remain for me
Domanda tu la via, dove si va?
Ask the question: Where do we go?
Che fare a meno di qualcosa, a volte, è la vera ricchezza
That doing without something is sometimes true richness
Che siam circondati di mappe e presagi, sembra proibito smarrirsi
That we are surrounded by maps and omens, it seems forbidden to get lost
Ma ho in tasca una preghiera col tuo nome
But I have a prayer in my pocket with your name on it
Bruciata agli angoli da anni di dolore, tu nascevi, io pure
Burning at the corners from years of pain, you were born, so was I
Quando tutti quanti, tutti quanti vanno via
When everyone, everyone goes away
Mi rimani tu, mi rimani tu
You remain for me, you remain for me
Di rimando, sola e bellissima
In return, alone and beautiful
Mi rimani tu
You remain for me
Domanda tu la via, dove si va?
Ask the question: Where do we go?
Ho un bagaglio pieno di ricordi
I have a suitcase full of memories
Che oggi pesa troppo, lo lascio qui al tuo ingresso
Which weighs too much today, I leave it here at your entrance
Quando tutti quanti, tutti quanti vanno via
When everyone, everyone goes away
Qui tutti se ne stanno andando via
Here everyone is leaving
Ma rimani tu, mi rimani tu
But you remain, you remain for me
Di rimando, viola, rarissima
In return, purple, very rare
Mi rimani tu
You remain for me
Domanda tu la via
Ask the question: Where do we go
Tanto, comunque, lo decidi sempre tu dove si va
Anyway, you always decide where we go





Writer(s): Tiziano Ferro, Emanuele Dabbono


Attention! Feel free to leave feedback.