Tiziano Ferro - Mi Segunda Piel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tiziano Ferro - Mi Segunda Piel




Mi Segunda Piel
Моя вторая кожа
El corazón lo guardo en otra parte
Моё сердце храню я в другом месте,
Muy lejos de donde lo dejaste
Далеко от того, где ты его оставила,
Muy lejos de donde esperaba verlo
Далеко от того, где я надеялся его увидеть.
Cuando lo intento hallo solamente
Когда пытаюсь найти его, нахожу лишь
Daño, daño, daño
Боль, боль, боль.
Atrapado en el amor y sus dolores
В ловушке любви и её страданий.
Raro, raro, raro
Странно, странно, странно.
Cuanto más me dueles más te quiero al lado
Чем больше ты причиняешь мне боль, тем сильнее я хочу, чтобы ты была рядом.
Y no quiero decirte que eres mi segunda piel
И я не хочу говорить тебе, что ты моя вторая кожа,
¿Qué más da?, no lo entenderás
Какая разница? Ты не поймёшь.
Aunque cansado, no me arrepiento
Хотя я устал, я не жалею.
Eres la fotografía de la fotografía
Ты фотография фотографии
De todo lo que soñé
Всего, о чём я мечтал.
Mi segunda piel
Моя вторая кожа,
Y lo serás siempre
И будешь ею всегда.
Mi segunda piel
Моя вторая кожа,
Y lo serás siempre
И будешь ею всегда.
Y cada herida en ti
И каждая твоя рана
Es un dolor para
Боль для меня.
Y cada golpe que sufres
И каждый удар, что ты терпишь,
Lo recibo también
Я тоже получаю.
El corazón ahora no lo encuentro
Сердце своё я теперь не нахожу,
Lejos demás y sin ningún derecho
Слишком далеко и без всякого права.
Remotamente recuerdo tus besos
Смутно помню твои поцелуи,
Y aún no soy capaz de estar a solas
И всё ещё не могу быть один.
Duele, duele, duele
Больно, больно, больно.
Te golpeo y luego yo soy el herido
Я бью тебя, а раненым остаюсь я.
Siempre, siempre, siempre
Всегда, всегда, всегда.
Te golpeo y soy yo el que se queda inerte
Я бью тебя, и это я остаюсь без чувств.
Y no quiero decirte que eres mi segunda piel
И я не хочу говорить тебе, что ты моя вторая кожа,
¿Qué más da?, no lo entenderás
Какая разница? Ты не поймёшь.
Mi segunda piel
Моя вторая кожа,
Y lo serás siempre
И будешь ею всегда.
Mi segunda piel
Моя вторая кожа,
Y lo serás siempre
И будешь ею всегда.
Y cada herida en ti
И каждая твоя рана
Es un dolor para
Боль для меня.
Y cada golpe que sufres
И каждый удар, что ты терпишь,
Lo recibo también
Я тоже получаю.
Libérame, libérame del alma
Освободи меня, освободи мою душу,
Libérame, libérame del alma
Освободи меня, освободи мою душу,
Libérame, libérame de ti
Освободи меня, освободи меня от себя,
Libérame, libérame del alma
Освободи меня, освободи мою душу,
Libérame, libérame del alma
Освободи меня, освободи мою душу,
Libérame, libérame de ti
Освободи меня, освободи меня от себя.
Mi segunda piel
Моя вторая кожа,
Y lo serás siempre
И будешь ею всегда.
Mi segunda piel
Моя вторая кожа,
Y lo serás siempre
И будешь ею всегда.
Y cada herida en ti
И каждая твоя рана
Es un dolor para
Боль для меня.
Y cada golpe que sufres
И каждый удар, что ты терпишь,
Lo recibo también
Я тоже получаю.





Writer(s): Giordana Angi, Tiziano Ferro


Attention! Feel free to leave feedback.