Lyrics and translation Tiziano Ferro - Scivoli Di Nuovo
Scivoli Di Nuovo
Соскальзываешь снова
Le
cose
che
non
sono
andate
come
volevi
Дела
не
идут,
как
ты
желала
Temendo
sempre
e
solo
di
apparire
peggiore
Вечно
боишься
показаться
хуже
Di
ciò
che
sai
realmente
di
essere
Чем
ты
есть
на
самом
деле
Conti
precisi
Точно
подсчитано
Per
ricordare
quanti
sguardi
hai
evitato
Все
взгляды,
что
избегала
E
quante
le
parole
che
non
hai
pronunciato
И
слова,
которые
не
сказала
Per
non
rischiare
di
deludere
Чтобы
не
разочаровать
La
casa,
l'intera
giornata
Дом,
весь
день
Il
viaggio
che
hai
fatto
per
sentirti
più
sicuro
Путешествие,
чтобы
почувствовать
себя
защищённой
Più
vicino
a
te
stesso
Близко
к
самой
себе
Ma
non
basta,
non
basta
mai
Но
этого
мало,
этого
никогда
не
бывает
достаточно
Scivoli
di
nuovo
e
ancora
come
Соскальзываешь
снова
и
снова,
как
будто
Tu
fossi
una
mattina
da
vestire
e
da
coprire
Ты
- утро,
которое
нужно
одеть
и
прикрыть
Per
non
vergognarti
scivoli
di
nuovo
e
ancora
И
не
стыдиться,
соскальзываешь
снова
и
снова
Come
se
non
aspettassi
Словно
не
ждёшь
Altro
che
sorprendere
le
facce
Не
то
что
удивлять
лица
Distratte,
troppo
assenti
per
capire
i
tuoi
silenzi
Рассеянные,
слишком
небрежные,
чтобы
понять
твоё
молчание
C'è
un
mondo
d'intenti
dietro
gli
occhi
trasparenti
В
глазах,
как
вода,
целый
мир
намерений
Che
chiudi
un
po'
И
ты
их
прикрываешь
Torni
a
sentire
Снова
слышишь
Gli
spigoli
di
quel
coraggio
mancato
Острые
углы
той
смелости,
которая
не
состоялась
Che
rendono
in
un
attimo
il
tuo
sguardo
più
basso
И
за
мгновение
твой
взгляд
опускается
E
i
tuoi
pensieri
invisibili
А
мысли
становятся
невидимыми
Torni
a
contare
Снова
считаешь
I
giorni
che
sapevi
non
ti
sanno
aspettare
Дни,
которые
ты
знала,
не
ждут
тебя
Hai
chiuso
troppe
porte
per
poterle
riaprire
Слишком
много
дверей
закрыто,
чтобы
их
снова
открыть
Devi
abbracciare
ciò
che
non
hai
più
Ты
должна
обнять
то,
чего
у
тебя
больше
нет
La
casa,
i
vestiti,
la
festa
Дом,
одежда,
вечеринка
Ed
il
tuo
sorriso
trattenuto
e
dopo
esploso
И
сдержанная,
а
затем
яркая
улыбка
Per
volerti
meno
male
Чтобы
меньше
страдать
Ma
non
basta,
non
basta
mai
Но
этого
мало,
этого
никогда
не
бывает
достаточно
Scivoli
di
nuovo
e
ancora
come
Соскальзываешь
снова
и
снова,
как
будто
Tu
fossi
una
mattina
da
vestire
e
da
coprire
Ты
- утро,
которое
нужно
одеть
и
прикрыть
Per
non
vergognarti
scivoli
di
nuovo
e
ancora
И
не
стыдиться,
соскальзываешь
снова
и
снова
Come
se
non
aspettassi
Словно
не
ждёшь
Altro
che
sorprendere
le
facce
Не
то
что
удивлять
лица
Distratte,
troppo
assenti
per
capire
i
tuoi
silenzi
Рассеянные,
слишком
небрежные,
чтобы
понять
твоё
молчание
C'è
un
mondo
d'intenti
dietro
gli
occhi
trasparenti
В
глазах,
как
вода,
целый
мир
намерений
Che
chiudi
un
po'
И
ты
их
прикрываешь
E
non
vuoi
nessun
errore
И
ты
не
хочешь
никаких
ошибок
Però
vuoi
vivere
Но
ты
хочешь
жить
Perché
chi
non
vive
lascia
Потому
что
тот,
кто
не
живёт,
оставляет
Il
segno
del
più
grande
errore
Знак
самой
большой
ошибки
Scivoli
di
nuovo
e
ancora
come
Соскальзываешь
снова
и
снова,
как
будто
Tu
fossi
una
mattina
da
vestire
e
da
coprire
Ты
- утро,
которое
нужно
одеть
и
прикрыть
Per
non
vergognarti
scivoli
di
nuovo
e
ancora
И
не
стыдиться,
соскальзываешь
снова
и
снова
Come
se
non
aspettassi
Словно
не
ждёшь
Altro
che
sorprendere
le
facce
Не
то
что
удивлять
лица
Distratte,
troppo
assenti
per
capire
i
tuoi
silenzi
Рассеянные,
слишком
небрежные,
чтобы
понять
твоё
молчание
C'è
un
mondo
d'intenti
dietro
gli
occhi
trasparenti
В
глазах,
как
вода,
целый
мир
намерений
Che
chiudi
un
po'
И
ты
их
прикрываешь
Che
chiudo
un
po'
И
я
их
прикрываю
Che
chiudi...
И
ты
прикрываешь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tiziano Ferro, Diana Tejera
Attention! Feel free to leave feedback.