Tiziano Ferro - Un Estadio - translation of the lyrics into Russian

Un Estadio - Tiziano Ferrotranslation in Russian




Un Estadio
Стадион
Oh-oh oh-oh
О-о-о о-о-о
Oh-oh oh-oh
О-о-о о-о-о
Siempre sabes superarme
Ты всегда умела меня превосходить
Si se habla de confines
Если говорить о пределах
Si se habla del límite humano
Если говорить о человеческом пределе
De paciencia, de amar y gritar
Терпения, любви и крика
Y ahora solo prometo que no te buscaré, jamás quizá
И теперь я обещаю, что не буду тебя искать, может, никогда
El destino me observa ahora
Судьба сейчас за мной наблюдает
Y nada puede pararme
И ничто не может меня остановить
Porque ahora vendrás tu a mirarme, oh oh
Потому что теперь ты придешь посмотреть на меня, о-о-о
Como un concierto en el verano que todos esperan, oh oh
Как концерт летом, которого все ждут, о-о-о
Como unas luces que se encienden, y el mundo me mira
Как огни, которые зажигаются, и мир смотрит на меня
Es un estadio, es una historia
Это стадион, это история
Temores y amores
Страхи и любовь
Final de una vida el principio de otras miles
Конец одной жизни, начало тысячи других
Unas voces, un coro que se abre en el cielo
Голоса, хор, который открывается в небе
Cambiaremos el mundo y cambiará sin peros
Мы изменим мир, и он изменится без всяких "но"
Es un estadio donde hay música toda la noche
Это стадион, где всю ночь играет музыка
Gente que viene sin odio y rencor
Люди приходят сюда без ненависти и обид
Son confines de un solo universo de amor, de amor
Это пределы единственной вселенной любви, любви
Un estadio
Стадион
Hay diez mil túneles todavía
Есть еще десять тысяч тоннелей
Que me llevan hacia ti
Которые ведут меня к тебе
Y aún no arriesgo a imaginar
И я все еще не рискую представить
Que un día el tanto orgullo
Что однажды, такая гордость
Me ahogue entre los mares
Утопит меня в морях
Me prometo a mi mismo: no pensaré en ti, jamás quizá
Я обещаю себе: не думать о тебе, может, никогда
Hoy prometo al universo que se hablará de por las calles
Сегодня я обещаю Вселенной, что обо мне будут говорить на улицах
Como un profeta en que otros creen, oh oh
Как о пророке, в которого верят другие, о-о-о
A la búsqueda de un espacio, una plaza, una arena, oh oh
В поисках пространства, площади, арены, о-о-о
Donde quien ama va gritando con la voz plena
Где любящий кричит во весь голос
Es un estadio, es una historia
Это стадион, это история
Temores y amores
Страхи и любовь
Final de una vida el principio de otras miles
Конец одной жизни, начало тысячи других
Unas voces, un coro que se abre en el cielo
Голоса, хор, который открывается в небе
Cambiaremos el mundo y cambiará sin peros
Мы изменим мир, и он изменится без всяких "но"
Es un estadio donde hay música toda la noche
Это стадион, где всю ночь играет музыка
Gente que viene sin odio y rencor
Люди приходят сюда без ненависти и обид
Son confines de un solo universo de amor, de amor
Это пределы единственной вселенной любви, любви
Un estadio
Стадион
Es un estadio donde hay música toda la noche
Это стадион, где всю ночь играет музыка
Gente que viene sin odio y rencor
Люди приходят сюда без ненависти и обид
Con confines de un solo universo de amor, de amor
Это пределы единственной вселенной любви, любви
Un estadio
Стадион
Es un estadio, es una historia
Это стадион, это история
Temores y amores
Страхи и любовь
Final de una vida el principio de otras miles
Конец одной жизни, начало тысячи других
Unas voces, un coro que se abre en el cielo
Голоса, хор, который открывается в небе
Cambiaremos el mundo y cambiará sin peros
Мы изменим мир, и он изменится без всяких "но"
Es un estadio donde hay música toda la noche
Это стадион, где всю ночь играет музыка
Gente que viene sin odio y rencor
Люди приходят сюда без ненависти и обид
Son confines de un solo universo de amor, de amor
Это пределы единственной вселенной любви, любви
Un estadio
Стадион





Writer(s): Tiziano Ferro, Ignacio Fornes Olmo


Attention! Feel free to leave feedback.