Lyrics and translation Tiziano Ferro - Xdono - Live @ San Siro 2015
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xdono - Live @ San Siro 2015
Прощаю - Живое выступление в Сан-Сиро, 2015
Perdono,
si
quel
che
è
fatto
è
fatto
io
però
chiedo
Прости,
если
то,
что
сделано,
сделано,
но
я
всё-таки
прошу
Scusa,
regalami
un
sorriso
io
ti
porgo
una
Извини,
подари
мне
улыбку,
а
я
протяну
тебе
Rosa,
su
questa
amicizia
nuova
pace
si
Розу,
на
эту
новую
дружбу,
новый
мир,
пусть
Posa,
perché
so
come
sono
infatti
chiedo
Воцарится,
ведь
я
знаю,
как
я
себя
веду,
и
поэтому
прошу
Perdono,
si
quel
che
è
fatto
è
fatto
io
però
chiedo
Прости,
если
то,
что
сделано,
сделано,
но
я
всё-таки
прошу
Scusa,
regalami
un
sorriso
io
ti
porgo
una
Извини,
подари
мне
улыбку,
а
я
протяну
тебе
Rosa,
su
questa
amicizia
nuova
pace
si
Розу,
на
эту
новую
дружбу,
новый
мир,
пусть
Con
questa
gioia
che
mi
stringe
il
cuore
С
этой
радостью,
которая
сжимает
мое
сердце
A
quattro
cinque
giorni
da
Natale
За
четыре-пять
дней
до
Рождества
Un
misto
tra
incanto
e
dolore
Смесь
восторга
и
боли
Ripenso
a
quando
ho
fatto
io
del
male
Я
вспоминаю,
когда
я
причинял
боль
E
di
persone
ce
ne
sono
tante
И
таких
людей
много
Buoni
pretesti
sempre
troppo
pochi
Хороших
оправданий
всегда
слишком
мало
Tra
desideri,
labirinti
e
fuochi
Среди
желаний,
лабиринтов
и
огней
Comincio
un
nuovo
anno
io
chiedendoti
Я
начинаю
новый
год,
прося
тебя
Perdono,
si
quel
che
è
fatto
è
fatto
io
però
chiedo
Прости,
если
то,
что
сделано,
сделано,
но
я
всё-таки
прошу
Scusa,
regalami
un
sorriso
io
ti
porgo
una
Извини,
подари
мне
улыбку,
а
я
протяну
тебе
Rosa,
su
questa
amicizia
nuova
pace
si
Розу,
на
эту
новую
дружбу,
новый
мир,
пусть
Posa,
perché
so
come
sono
infatti
chiedo
Воцарится,
ведь
я
знаю,
как
я
себя
веду,
и
поэтому
прошу
Perdono,
si
quel
che
è
fatto
è
fatto
io
però
chiedo
Прости,
если
то,
что
сделано,
сделано,
но
я
всё-таки
прошу
Scusa,
regalami
un
sorriso
io
ti
porgo
una
Извини,
подари
мне
улыбку,
а
я
протяну
тебе
Rosa,
su
questa
amicizia
nuova
pace
si
Розу,
на
эту
новую
дружбу,
новый
мир,
пусть
Dire
che
sto
bene
con
te
Сказать,
что
мне
хорошо
с
тобой
Dire
che
sto
male
con
te,
è
un
gioco
Сказать,
что
мне
плохо
с
тобой
- как
игра
Un
misto
tra
tregua
e
rivoluzione
Смесь
между
перемирием
и
революцией
Credo
sia
una
buona
occasione
Я
думаю,
это
хороший
повод
Con
questa
magia
di
Natale
С
этой
магией
Рождества
Per
ricordarti
quanto
sei
speciale
Напомнить
тебе,
как
ты
мне
дорога
Tra
le
contraddizioni
e
i
tuoi
difetti
Средь
противоречий
и
твоих
недостатков
Io
cerco
ancora
di
volerti
Я
всё
ещё
пытаюсь
тебя
полюбить
Perdono,
si
quel
che
è
fatto
è
fatto
io
però
chiedo
Прости,
если
то,
что
сделано,
сделано,
но
я
всё-таки
прошу
Scusa,
regalami
un
sorriso
io
ti
porgo
una
Извини,
подари
мне
улыбку,
а
я
протяну
тебе
Rosa,
su
questa
amicizia
nuova
pace
si
Розу,
на
эту
новую
дружбу,
новый
мир,
пусть
Posa,
perché
so
come
sono
infatti
chiedo
Воцарится,
ведь
я
знаю,
как
я
себя
веду,
и
поэтому
прошу
Perdono,
si
quel
che
è
fatto
è
fatto
io
però
chiedo
Прости,
если
то,
что
сделано,
сделано,
но
я
всё-таки
прошу
Scusa,
regalami
un
sorriso
io
ti
porgo
una
Извини,
подари
мне
улыбку,
а
я
протяну
тебе
Rosa,
su
questa
amicizia
nuova
pace
si
Розу,
на
эту
новую
дружбу,
новый
мир,
пусть
Qui
l'inverno
non
ha
paura,
io
senza
di
te
un
po'
ne
ho
Здесь
зима
не
страшна,
а
мне
без
тебя
немного
страшно
Qui
la
rabbia
è
senza
misura,
io
senza
di
te
non
lo
so
Здесь
гнев
безграничен,
а
мне
без
тебя
не
понять
E
la
notte
balla
da
sola,
senza
di
te
non
ballerò
И
ночь
танцует
сама
по
себе,
а
без
тебя
я
не
буду
танцевать
Capitano
abbatti
le
mura,
che
da
solo
non
ce
la
farò
Капитан,
разрушь
эти
стены,
ведь
сам
я
не
справлюсь
Perdono,
si
quel
che
è
fatto
è
fatto
io
però
chiedo
Прости,
если
то,
что
сделано,
сделано,
но
я
всё-таки
прошу
Scusa,
regalami
un
sorriso
io
ti
porgo
una
Извини,
подари
мне
улыбку,
а
я
протяну
тебе
Rosa,
su
questa
amicizia
nuova
pace
si
Розу,
на
эту
новую
дружбу,
новый
мир,
пусть
Posa,
perché
so
come
sono
infatti
chiedo
Воцарится,
ведь
я
знаю,
как
я
себя
веду,
и
поэтому
прошу
Perdono,
si
quel
che
è
fatto
è
fatto
io
però
chiedo
Прости,
если
то,
что
сделано,
сделано,
но
я
всё-таки
прошу
Scusa,
regalami
un
sorriso
io
ti
porgo
una
Извини,
подари
мне
улыбку,
а
я
протяну
тебе
Rosa,
su
questa
amicizia
nuova
pace
si
Розу,
на
эту
новую
дружбу,
новый
мир,
пусть
Posa,
si
posa
Воцарится,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tiziano Ferro
Attention! Feel free to leave feedback.