Lyrics and translation Tiziano Ferro - Y Raffaella Es Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Raffaella Es Mia
И Рафаэлла моя
Tuve
que
pagarla
tanto
Мне
пришлось
дорого
заплатить
Tuve
que
pagarla
cara
Мне
пришлось
заплатить
немало
Pero
dije:
solo
intento
Но
я
сказал:
просто
попробую
A
lo
mucho,
solo
niega
В
худшем
случае,
она
откажет
He
viajado
por
todo
el
mundo
Я
объездил
весь
мир
España,
México,
Argentina
Испанию,
Мексику,
Аргентину
Y
no
hay
nombre
más
poderoso
И
нет
имени
могущественнее
No
hay
nombre
más
famoso
Нет
имени
известнее
He
buscado
su
manager
Я
искал
её
менеджера
He
buscado
su
correo
Я
искал
её
почту
Increíble
es
la
suerte
Невероятна
моя
удача
Increíble,
cuando
vuelve
Невероятно,
когда
она
возвращается
Increíble,
mi
egoísmo
Невероятен
мой
эгоизм
Y
malditos
esos
celos
И
проклята
эта
ревность
Sí,
maldita,
pero
la
quiero
Да,
проклята,
но
я
хочу
её
Increíble,
ahora
es
mía
Невероятно,
теперь
она
моя
Mía,
mía,
mía
Моя,
моя,
моя
Y
Raffaella
canta
en
mi
casa
И
Рафаэлла
поёт
у
меня
дома
Y
Raffaella
baila
en
mi
casa
И
Рафаэлла
танцует
у
меня
дома
¡Y
a
mí
nada
me
vale!
И
мне
всё
равно!
¡Y
no
puede
entrar
nadie!
И
никто
не
может
войти!
Y
Raffaella
canta
en
mi
casa
И
Рафаэлла
поёт
у
меня
дома
Y
Raffaella
es
mía,
mía,
mía
И
Рафаэлла
моя,
моя,
моя
¡Y
todo
el
vecindario!
И
все
соседи!
Escucha
el
repertorio
Слышат
репертуар
Que
cantará
para
mí
Который
она
споёт
для
меня
No
se
vale,
(no,
no)
Нечестно,
(нет,
нет)
Estaba
en
vuelo,
(no,
no,
no)
Я
был
в
полёте,
(нет,
нет,
нет)
Mientras
tú
cantabas
Пока
ты
пела
No,
no
es
justo
para
nada
Нет,
это
совсем
нечестно
Entonces
mal,
(sí,
sí)
Значит
плохо,
(да,
да)
Quien
se
distrae,
(sí,
sí,
sí)
Кто
отвлекается,
(да,
да,
да)
Pierde
una
ocasión,
una
lección
Теряет
шанс,
урок
Una
canción
alegre
Весёлую
песню
De
las
que
me
hacen
reír,
reír
(jajajaja)
Из
тех,
что
заставляют
меня
смеяться,
смеяться
(ха-ха-ха)
Una
canción
bruja
Заколдованную
песню
Y
que
no
puedes
olvidarla
И
которую
невозможно
забыть
Que
no
puedes
ignorarla
Которую
невозможно
игнорировать
Y
que
no
te
perdonará
И
которая
тебя
не
простит
¡Nunca,
nunca,
nunca,
nunca!
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда!
Y
Raffaella
canta
en
mi
casa
И
Рафаэлла
поёт
у
меня
дома
Y
Raffaella
baila
en
mi
casa
И
Рафаэлла
танцует
у
меня
дома
¡Y
a
mí
nada
me
vale!
И
мне
всё
равно!
¡Y
no
puede
entrar
nadie!
И
никто
не
может
войти!
Y
Raffaella
canta
en
mi
casa
И
Рафаэлла
поёт
у
меня
дома
Y
Raffaella
es
mía,
mía,
mía
И
Рафаэлла
моя,
моя,
моя
¡Y
todo
el
vecindario!
И
все
соседи!
Escucha
el
repertorio
Слышат
репертуар
Que
cantará
para
mí
Который
она
споёт
для
меня
Desplaza
todos
los
muebles
Убери
всю
мебель
Ponlos
en
el
sótano
Снеси
её
в
подвал
¡Ya
llega,
ya
llega,
ya
llega!
Она
уже
идёт,
уже
идёт,
уже
идёт!
Apaga
radio
y
teléfono
Выключи
радио
и
телефон
Mi
habitación
se
anima
Моя
комната
оживает
Y
paradójicamente
será
suya
И,
как
ни
парадоксально,
станет
её
¡Suya,
suya,
suya,
suya!
Её,
её,
её,
её!
Y
Raffaella
canta
en
mi
casa
И
Рафаэлла
поёт
у
меня
дома
Y
Raffaella
baila
en
mi
casa
И
Рафаэлла
танцует
у
меня
дома
¡Y
a
mí
nada
me
vale!
И
мне
всё
равно!
¡Y
no
puede
entrar
nadie!
И
никто
не
может
войти!
Y
Raffaella
canta
en
mi
casa
И
Рафаэлла
поёт
у
меня
дома
Y
Raffaella
es
mía,
mía,
mía
И
Рафаэлла
моя,
моя,
моя
Y
todo
el
vecindario
И
все
соседи
Escucha
el
repertorio
Слышат
репертуар
Que
cantará
para
mí
Который
она
споёт
для
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tiziano Ferro
Attention! Feel free to leave feedback.