Tizzo feat. Shreez - Ça Pue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tizzo feat. Shreez - Ça Pue




Ça Pue
Воняет
Zombie production
Zombie production
You know how it is
Ты знаешь, как это бывает
Je dégraine la gifle, je roule ensuite j'allume (Ça pue)
Заряжаю косяк, кручу, затем поджигаю (Воняет)
Bienvenu dans la brume (Ça brûle)
Добро пожаловать в дым (Жжёт)
J'en roule un autre j'allume et je fume (Esketit)
Кручу ещё один, поджигаю и курю (Esketit)
Back to back jusqu'à temps que tout le monde soient légume (Vèg')
Один за другим, пока все не станут овощами отключке)
Ton dank est su ça goûte quasiment la grume (Waw)
Твоя дурь отстой, на вкус как труха (Вау)
Kaka buzz c'est quoi t'as roulé une prune (D'la merde)
Паршивый кайф, что ты там скрутила, сливу? (Дерьмо)
J'entends rien c'est fou son bag est sans volume
Ничего не слышу, это безумие, её косяк без звука
Fais vite éteint moi ça c'est sur que les feuilles étaient brunes
Быстро потуши это, уверен, что листья были коричневыми
Ça pue
Воняет
Je viens de prendre une gifle (Loud)
Я только что затянулся (Мощно)
Je suis dans un sky mon wood vient de me faire un lift (Waw)
Я в небесах, мой косяк меня поднял (Вау)
J'atterris sur du riff (Sur le sac)
Приземляюсь на рифф (На мешок)
Y'a pas de pruneaux dans mon splif (Non)
В моём косяке нет чернослива (Нет)
Je l'amène faire ces griffes (Ces pattes)
Я веду её делать маникюр (Свои коготки)
Elle est prête pour allée faire son shift (Le shift)
Она готова идти на свою смену (На смену)
Journée très économique (Waw)
Очень экономичный день (Вау)
Cheveux talon bronzage tout ça sur 1k (Waw)
Причёска, каблуки, загар, всё это за 1k (Вау)
Sur les pas des l'huile on glisse (On frappe)
По следам масла, мы скользим (Наносим удар)
Tu veux un rabais elle écartera pas ses cuisses (Non)
Хочешь скидку, детка? Она не раздвинет ноги (Нет)
Cassonade les gars trichent (Ils trip, c'est fou)
С коричневым сахаром, парни мухлюют (Они прикалываются, это безумие)
Ça voit des anus et ça liche (Waw)
Видят анусы и лижут (Вау)
Ses poches en mode fromage suisse (Y'a des trous waw)
Их карманы как швейцарский сыр (Там дыры, вау)
Dès qu'ont passent leur front ils plissent
Как только мы проходим мимо, их лбы морщатся
(Tout d'un coups y'a des rides)
(Внезапно появляются морщины)
Arrête de parler faut que t'agisses (Prends les risques)
Перестань болтать, действуй (Рискуй)
Sinon on te renies de la fouette Jean-Baptiste
Иначе мы тебя отхлещем, как Иоанн Креститель
Je dégraine la gifle, je roule ensuite j'allume (Ça pue)
Заряжаю косяк, кручу, затем поджигаю (Воняет)
Bienvenu dans la brume (Ça brûle)
Добро пожаловать в дым (Жжёт)
J'en roule un autre j'allume et je fume (Esketit)
Кручу ещё один, поджигаю и курю (Esketit)
Back to back jusqu'à temps que tout le monde soient légume (Vèg')
Один за другим, пока все не станут овощами отключке)
Ton dank est su ça goûte quasiment la grume (Waw)
Твоя дурь отстой, на вкус как труха (Вау)
Kaka buzz c'est quoi t'as roulé une prune (D'la merde)
Паршивый кайф, что ты там скрутила, сливу? (Дерьмо)
J'entends rien c'est fou son bag est sans volume
Ничего не слышу, это безумие, её косяк без звука
Fais vite éteint moi ça c'est sur que les feuilles étaient brunes
Быстро потуши это, уверен, что листья были коричневыми
Je plane, comme une plume
Парю, как перышко
J'arrête pas de tousser je crois que Marie a un rhume (Loud)
Не перестаю кашлять, думаю, у Марии насморк (Мощно)
Je suis dans la lune, je pense à la canicule (C'est chaud)
Я на луне, думаю о жаре (Жарко)
Jeune pyromane partout on passent ça brûle (Ça fume)
Юный пироман, везде, где мы проходим, всё горит (Дымит)
[?] sur le mic on crache du feu (Du feu)
[?] на микрофоне, мы изрыгаем огонь (Огонь)
Il écoute nos beat son cell devient dangereux (Pow)
Он слушает наши биты, его телефон становится опасным (Бах)
Ça roule des calottes à coup deux (Loud, j'suis gris)
Крутим косяки по два за раз (Мощно, я убитый)
Mes poumons sont affreux (C'est fou)
Мои лёгкие в ужасном состоянии (Это безумие)
Dans le trap c'est toujours nuageux (La brume)
В трэпе всегда облачно (Туман)
Bad trip boucane dans les yeux (Ouch)
Бэд трип, дым в глазах (Ой)
On met un pied dehors derrière nous
Мы делаем шаг за дверь, а за нами
Il y'a les boeufs (Ils sont en feu)
Быки (Они в ярости)
Cette fois-ci c'est pour avoir brûlé le feu
На этот раз за то, что мы сожгли огонь
(Ha)
(Ха)
Il pensait pull up on a skur (Bye)
Он думал подъехать, мы скрылись (Пока)
Soft a fait crier les pneus
Soft заставил шины визжать
Gaz collé sur eux (Ciaow bye)
Газ в пол, от них (Чао, пока)
Différent sortent de fumées pour leurs yeux (waw)
Разные виды дыма для их глаз (Вау)
Je dégraine la gifle, je roule ensuite j'allume (Ça pue)
Заряжаю косяк, кручу, затем поджигаю (Воняет)
Bienvenu dans la brume (Ça brûle)
Добро пожаловать в дым (Жжёт)
J'en roule un autre j'allume et je fume
Кручу ещё один, поджигаю и курю
Back to back jusqu'à temps que tout le monde soient légume
Один за другим, пока все не станут овощами
(Esketit)
(Esketit)






Attention! Feel free to leave feedback.