Tião Carreiro & Pardinho - Rei do Pagode - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tião Carreiro & Pardinho - Rei do Pagode




Rei do Pagode
Король пагоде
Afirme o companheiro, bambeia o da gravata
Ставь ножку, подружка, поправь галстук-бабочку,
Nós vamos cantar um pagode, que chegou na hora exata
Мы споем пагоде, он пришел в самый раз.
Por tem um caboclo, quando canta me maltrata
Тут один чудак, когда поет, меня поносит,
Eu vou da minha resposta, que não é muito pacata
Я ему отвечу, и будет он уничтожен.
Vou tratar meus inimigos do jeito que eles me trata
Буду относиться к своим врагам так же, как они относятся ко мне.
Tenho desse coitado, eu deixo que ele se bata
Мне жаль беднягу, пусть бьется головой о стену
Com sua língua nos dentes, com modas que desacata
Со своим ядовитым языком, с выходками, которые выводят из себя.
Na escada do sucesso, ele subiu dando rata
По лестнице успеха он взбирался как крыса,
A queda dele foi dura, no tombo quase se mata
Падение его было жестким, чуть не убился.
Não acerta mais um passo, está jogado pras baratas
Ни шагу не может ступить, валяется у всех на виду.
A verdade é cristalina, é igual água de cascata
Правда кристально чиста, как вода в водопаде.
Essas modas de abatê, é uma coisa muito chata
Эти злобные песни - это так скучно.
Não falar mal dos colegas, é uma coisa mais sensata
Не говорить плохо о коллегах - вот что разумно.
Esses violeiros invejosos, reclama da sorte ingrata
Эти завистливые гитаристы жалуются на горькую судьбу.
Pros escravos da inveja, meu pagode é uma chibata
Для рабов зависти мой пагоде - как удар хлыстом.
No lugar aonde eu canto, o povo todo me acata
Там, где я пою, народ меня уважает,
Sou querido das morenas, das loirinhas e das mulatas
Меня любят брюнетки, блондинки и мулатки.
Ganhei medalhas de ouro, não contando as de prata
Я выиграл золотые медали, не считая серебряных.
O Brasil inteiro fala, dos violeiros eu sou a nata
Вся Бразилия говорит, что я лучший из гитаристов.
Onde eu canto meu pagode, meu sucesso é na batata
Где бы я ни пел свой пагоде, успех мне обеспечен.
Sou um leão africano, quando um grito na mata
Я как африканский лев, когда он рычит в чаще,
Os bicho pequeno corre, igualzinho um vira-lata
Мелкие зверушки разбегаются, как бездомные собаки.
No lugar que pisa o leão, cachorro não põe a pata
Там, где ступает лев, собака не смеет лапу поставить.
Nossa coroa de rei, quero ver quem arrebata
Нашу королевскую корону, посмотрим, кто посмеет отобрать.
Nossos laços de amizade, é um que não desata
Наши узы дружбы - это узел, который не развязать.





Writer(s): Lourival Dos Santos, Moacyr Dos Santos


Attention! Feel free to leave feedback.