Tjuvjakt - Kärt återseende - translation of the lyrics into German

Kärt återseende - Tjuvjakttranslation in German




Kärt återseende
Liebes Wiedersehen
Yeah, uh
Yeah, uh
Månen speglas i polityren pappas bil
Der Mond spiegelt sich im Lack von Papas Auto
Tre där bak, shotgun och nån som rattar wheel
Drei hinten, Shotgun und einer dreht das Rad
För ångest dämpas ned när vi hämtar mer
Denn Angst wird leiser, wenn wir mehr holen
Starkare ihop än i vår ensamhet
Stärker zusammen als in unserer Einsamkeit
Kungar allihopa, sjunga hallelujah
Könige alle, singen Halleluja
Om polisen skulle ta oss, punga alltihopa
Wenn die Polizei uns kriegt, zahlen wir alles
Hålla hastigheten, kolla backspegeln
Geschwindigkeit halten, Blick in den Rückspiegel
Varför vara dum om man kan förlora?
Warum dumm sein, wenn man verlieren kann?
Hundra noll, full kontroll
Hundert null, volle Kontrolle
Finns ingen morgondag
Es gibt kein Morgen
Inga konsekvenser eller känslor som vi formas av
Keine Konsequenzen oder Gefühle, die uns formen
Förutom en tracklist med rap shit
Außer einer Tracklist mit Rap-Scheiß
That′s it, håller oss synkade ett stormigt hav
That′s it, halten uns im Takt auf stürmischer See
Livet har sin gång när man är 17 år
Das Leben hat seinen Lauf, wenn man 17 ist
Jag var typ 17 år när Maggio gjorde 17 år
Ich war so 17, als Maggio "17 Jahre" machte
Ingen tanke att gudarna såg oss uppifrån
Kein Gedanke, dass Götter uns von oben sahen
Öppna sår, läkte dem tillsammans som en öppen våg, ja
Offene Wunden, heilten sie gemeinsam wie eine offene Welle, ja
Aldrig skrattat högt och vi fattar trögt tillsammans
Nie so laut gelacht und so langsam kapiert zusammen
Men kontakten är död, i ett tappert försök att vara tillsammans
Doch der Kontakt ist tot, im tapferen Versuch, zusammen zu sein
Och mina minnen kommer alltid väcka mig
Und meine Erinnerungen wecken mich immer
Och kärleken för mina homies kommer alltid sträcka sig
Und die Liebe zu meinen Homies reicht immer
Fyra varv runt jorden, oändligt och tillbaks
Vier Runden um die Erde, unendlich und zurück
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Alla homies nära till var min kärnfamilj
Alle Homies in der Nähe waren meine Kernfamilie
vad som än föll oss in, vara ärofylld
Also was auch immer uns einfiel, sei ehrenhaft
Inga uppryck, bara grupptryck
Keine Aufregung, nur Gruppenzwang
Kan berätta om det som det är film
Kann erzählen, wie es ist, als wär's im Film
För jag minns hur Jackie gjorde sin backflip
Denn ich erinnere mich, wie Jackie seinen Rückwärtssalto machte
Som jag minns vår tracklist med rap shit
Wie ich mich an unsere Tracklist mit Rap-Scheiß erinnere
Nu har jag några kompisar från förr som jag inte längre ringer
Jetzt hab ich ein paar alte Freunde, die ich nicht mehr anrufe
De är konstigare än förr men
Die sind komischer als früher aber
När vi ses igen, ett kärt återseende
Wenn wir uns wiedersehen, ein liebes Wiedersehen
Även om du inte längre bär ett leende
Auch wenn du kein Lächeln mehr trägst
Försök hålla isär vårt beteende
Versuch, unser Verhalten zu trennen
Men kommer alltid älska dig, jag svär och jag menar det
Aber ich werde dich immer lieben, ich schwör und mein ich so
Vi brukade ha världen i vår hand
Wir hatten mal die Welt in unserer Hand
Nu för tiden är det kärlek distans, det är våran dans
Heutzutage ist es Liebe auf Distanz, das ist unser Tanz
Vid vägskälet, välj var du vill nånstans
An der Weggabelung, wähl wo du hinwillst
kanske det längre fram finns någon chans att vi når varann, ja
Vielleicht gibt's später mal eine Chance, dass wir uns treffen, ja
Aldrig skrattat högt och vi fattar trögt tillsammans
Nie so laut gelacht und so langsam kapiert zusammen
Men kontakten är död, i ett tappert försök att vara tillsammans
Doch der Kontakt ist tot, im tapferen Versuch, zusammen zu sein
Och mina minnen kommer alltid väcka mig
Und meine Erinnerungen wecken mich immer
Och kärleken för mina homies kommer alltid sträcka sig
Und die Liebe zu meinen Homies reicht immer
Fyra varv runt jorden, oändligt och tillbaks
Vier Runden um die Erde, unendlich und zurück
Aldrig skrattat högt och vi fattar trögt tillsammans
Nie so laut gelacht und so langsam kapiert zusammen
Men kontakten är död, i ett tappert försök att vara tillsammans
Doch der Kontakt ist tot, im tapferen Versuch, zusammen zu sein
Och mina minnen kommer alltid väcka mig
Und meine Erinnerungen wecken mich immer
Och kärleken för mina homies kommer alltid sträcka sig
Und die Liebe zu meinen Homies reicht immer
Fyra varv runt jorden, oändligt och tillbaks
Vier Runden um die Erde, unendlich und zurück





Writer(s): Fredrik Eriksson, Olle Tom Elis Malcolm Grafstrom, Arvid Eric Lundquist, Kid Thomas Eriksson, Jesper Sebastian Svard


Attention! Feel free to leave feedback.