Lyrics and translation Tkay Maidza - Grasshopper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hop
out
the
furnace
Выпрыгивай
из
печи
Took
years
and
it
was
worth
it
Потребовались
годы,
и
это
того
стоило.
Yeah,
I
been
burnin'
Да,
я
горел.
Comin'
out
top
of
the
vermin
Выхожу
на
вершину
паразитов.
I
been
out
searchin'
Я
был
в
поисках.
Stay
out
if
it
ain't
urgent
Держись
подальше,
если
это
не
срочно.
On
top
of
the
hill,
I
relax
На
вершине
холма
я
расслабляюсь.
Hot
wheels
when
I
come
swervin'
Горячие
колеса,
когда
я
сворачиваю
с
дороги.
Never
put
a
limit,
I'ma
get
what
I
desire
Никогда
не
ставь
предел,
я
получу
то,
что
хочу.
Read
the
inner
energy,
you
dealin'
with
some
fire
Читай
внутреннюю
энергию,
ты
имеешь
дело
с
огнем.
All
up
in
the
entity,
ain't
no
better
remedy
Все
дело
в
сущности,
нет
лучшего
средства.
Life
blows,
I
won't
let
it
be
the
enemy
Жизнь
взрывается,
я
не
позволю
ей
быть
врагом.
A
target,
you
can
see
I'm
not
a
Kennedy
Мишень,
как
видишь,
я
не
Кеннеди.
I
got
a
grip
on
the
scene
so
they
friendin'
me,
frettin'
me
Я
ухватился
за
эту
сцену,
так
что
они
дружат
со
мной,
беспокоят
меня.
Then
they
turn
into
my
frenemies
Затем
они
превращаются
в
моих
врагов.
A
new
day,
another
person
feeling
jealousy
Новый
день,
еще
один
человек,
испытывающий
ревность.
That
shit's
gettin'
straight
old
Это
дерьмо
уже
порядком
устарело.
But
my
worth
get
better
like
gold
Но
моя
ценность
становится
лучше,
как
золото.
Now
my
work
great,
greater
than
most
Теперь
моя
работа
велика,
больше,
чем
большинство
других.
More
bread,
more
heat,
that's
toast
Больше
хлеба,
больше
тепла-вот
тост.
Now
I'm
playing
shows
on
a
different
coast
Теперь
я
выступаю
на
другом
побережье.
Grateful,
waking
up,
I
be
gettin'
calls
Благодарный,
просыпаясь,
я
получаю
звонки.
Can't
touch
me,
Hammer
MC
Не
трогай
меня,
Хаммер.
Can't
stop
that
fire
in
me
Не
могу
остановить
этот
огонь
во
мне.
Hundred
degrees,
ooh
Сто
градусов,
О-О-о
Hop
out
the
furnace
Выпрыгивай
из
печи
Took
years
and
it
was
worth
it
Потребовались
годы,
и
это
того
стоило.
Yeah,
I
been
burnin'
Да,
я
горел.
Comin'
out
top
of
the
vermin
Выхожу
на
вершину
паразитов.
I
been
out
searchin'
Я
был
в
поисках.
Stay
out
if
it
ain't
urgent
Держись
подальше,
если
это
не
срочно.
On
top
of
the
hill,
I
relax
На
вершине
холма
я
расслабляюсь.
Hot
wheels
when
I
come
swervin'
Горячие
колеса,
когда
я
сворачиваю
с
дороги.
Hop
out
the
furnace
Выпрыгивай
из
печи
Took
years
and
it
was
worth
it
Потребовались
годы,
и
это
того
стоило.
Yeah,
I
been
burnin'
Да,
я
горел.
Comin'
out
top
of
the
vermin
Выхожу
на
вершину
паразитов.
I
been
out
searchin'
Я
был
в
поисках.
Stay
out
if
it
ain't
urgent
Держись
подальше,
если
это
не
срочно.
On
top
of
the
hill,
I
relax
На
вершине
холма
я
расслабляюсь.
Hot
wheels
when
I
come
swervin'
Горячие
колеса,
когда
я
сворачиваю
с
дороги.
Known
to
be
working
with
fire
Известно,
что
он
работает
с
огнем.
Fourth
of
July,
light
up
the
sky
Четвертое
июля,
освети
небо!
Came
and
I
did
what
I
said
I
would
do
Пришел
и
сделал
то,
что
обещал
сделать.
Blood
on
my
shoes,
pardon
my
moves
Кровь
на
моих
ботинках,
простите
за
мои
движения
I'm
on
the
roof,
bodies
are
piling
up
under
the
booth
Я
на
крыше,
под
будкой
валяются
трупы.
Probably
a
hater
that
said
I
would
lose
Возможно,
ненавистник,
который
сказал,
что
я
проиграю.
Probably
an
A&R
hating
the
views
Возможно,
A&R
ненавидит
виды.
By
any
means,
I
attack
Любыми
средствами
я
атакую.
There
is
no
leash
on
my
back
(no)
На
моей
спине
нет
поводка
(нет).
So
I
unleash
all
my
wrath
Поэтому
я
высвобождаю
весь
свой
гнев.
Leaving
their
limbs
unattached
Оставляя
их
конечности
свободными.
Pass,
pass,
pass,
add
a
little
gas
Передай,
передай,
передай,
добавь
немного
газа.
Add
a
little
more,
light
another
match
Добавь
еще
немного,
Зажги
еще
одну
спичку.
Oh,
she
gonna
blow,
read
it
all
in
caps
О,
она
взорвется,
прочтите
все
это
заглавными
буквами
Chokehold,
I
would
never
tap
Удушье,
я
бы
никогда
не
постучал,
I
was
cold,
cold
мне
было
холодно,
холодно.
Back
then,
they
ain't
ever
wanna
see
me
grow
(grow),
grow
(grow)
Тогда
они
никогда
не
хотели
видеть,
как
я
расту
(расту),
расту
(расту).
Took
a
minute,
I
stared
deep
in
my
soul
(soul),
soul
(soul)
Прошла
минута,
и
я
заглянул
глубоко
в
свою
душу(
душу),
душу
(душу).
Caterpillar,
now
a
butterfly
with
the
doors
(doors),
doors
(doors)
Гусеница,
теперь
бабочка
с
дверями(
дверями),
дверями
(дверями).
Last
year
was
weird,
now
we're
doing
gold
Прошлый
год
был
странным,
а
теперь
мы
делаем
золото.
Hop
out
the
furnace
Выпрыгивай
из
печи
Took
years
and
it
was
worth
it
Потребовались
годы,
и
это
того
стоило.
Yeah,
I
been
burnin'
Да,
я
горел.
Comin'
out
top
of
the
vermin
Выхожу
на
вершину
паразитов.
I
been
out
searchin'
Я
был
в
поисках.
Stay
out
if
it
ain't
urgent
Держись
подальше,
если
это
не
срочно.
On
top
of
the
hill,
I
relax
На
вершине
холма
я
расслабляюсь.
Hot
wheels
when
I
come
swervin'
Горячие
колеса,
когда
я
сворачиваю
с
дороги.
Hop
out
the
furnace
Выпрыгивай
из
печи
Took
years
and
it
was
worth
it
Потребовались
годы,
и
это
того
стоило.
Yeah,
I
been
burnin'
Да,
я
горел.
Comin'
out
top
of
the
vermin
Выхожу
на
вершину
паразитов.
I
been
out
searchin'
Я
был
в
поисках.
Stay
out
if
it
ain't
urgent
Держись
подальше,
если
это
не
срочно.
On
top
of
the
hill,
I
relax
На
вершине
холма
я
расслабляюсь.
Hot
wheels
when
I
come
swervin'
Горячие
колеса,
когда
я
сворачиваю
с
дороги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Takudzwa Maidza, Dan Farber
Attention! Feel free to leave feedback.