Lyrics and translation Tlen Huicani - A Unos Ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Unos Ojos
К твоим глазам
Tus
ojos
que
contemplo
con
delicia
Твои
глаза,
на
которые
я
смотрю
с
восторгом,
Tienen
el
mismo
brillo
de
la
aurora
Сияют
так
же
ярко,
как
рассвет,
Tienen
la
suavidad
de
la
caricia
В
них
мягкость
ласки
нежной,
Y
la
dulce
mirada
que
enamora,
ay
И
сладкий
взгляд,
что
влюбляет,
ай,
Y
la
dulce
mirada
que
enamora
И
сладкий
взгляд,
что
влюбляет.
Y
es
por
eso,
yo
los
adoro
И
потому
я
их
обожаю,
Y
hasta
el
fondo
del
alma,
me
embelezo
И
до
глубины
души
ими
любуюсь,
Saben
llorar
de
pena
cuando
lloro
Они
умеют
плакать
от
печали,
когда
плачу
я,
Y
se
llenan
de
amor
cuando
los
beso,
ay
И
наполняются
любовью,
когда
целую
их,
ай,
Y
se
llenan
de
amor
cuando
los
beso
И
наполняются
любовью,
когда
целую
их.
Tus
ojos
de
mirar
adormecido
Твои
глаза
с
сонным
взглядом
Tienen
la
placidez
del
agua
en
calma
Обладают
безмятежностью
тихой
воды,
Y
muestra
en
su
fondo
cristalino
И
показывают
в
своей
кристальной
глубине
La
divina
pureza
de
su
alma,
ay
Божественную
чистоту
твоей
души,
ай,
La
divina
pureza
de
su
alma
Божественную
чистоту
твоей
души.
Y
es
por
eso,
yo
los
adoro
И
потому
я
их
обожаю,
Y
hasta
el
fondo
del
alma
me
embelezo
И
до
глубины
души
ими
любуюсь,
Saben
llorar
de
pena
cuando
lloro
Они
умеют
плакать
от
печали,
когда
плачу
я,
Y
se
llenan
de
amor
cuando
los
beso,
ay
И
наполняются
любовью,
когда
целую
их,
ай,
Y
se
llenan
de
amor
cuando
los
beso
И
наполняются
любовью,
когда
целую
их.
Recuerda
que
mi
vida
esta
en
tus
ojos
Помни,
что
моя
жизнь
в
твоих
глазах,
Ellos
son
mi
alegría
y
mi
amargura
Они
- моя
радость
и
моя
горечь,
Ellos
me
hacen
sufrir
con
sus
enojos
Они
заставляют
меня
страдать
своим
гневом,
Y
me
vuelven
la
paz
con
su
ternura,
ay
И
возвращают
мне
мир
своей
нежностью,
ай,
Y
me
vuelven
la
paz
con
su
ternura
И
возвращают
мне
мир
своей
нежностью.
Y
es
por
eso,
yo
los
adoro
И
потому
я
их
обожаю,
Y
hasta
el
fondo
del
alma
me
embelezo
И
до
глубины
души
ими
любуюсь,
Saben
llorar
de
pena
cuando
lloro
Они
умеют
плакать
от
печали,
когда
плачу
я,
Y
se
llenan
de
amor
cuando
los
beso,
ay
И
наполняются
любовью,
когда
целую
их,
ай,
Y
se
llenan
de
amor
cuando
los
beso
И
наполняются
любовью,
когда
целую
их.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Montbrun Ocampo, Hernan Videla Flores
Attention! Feel free to leave feedback.