Tlen Huicani - De México a Paraguay - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tlen Huicani - De México a Paraguay




De México a Paraguay
Из Мексики в Парагвай
Desde México traemos un saludo
Из Мексики шлю тебе привет,
Con cariño para todo Paraguay
С любовью для всего Парагвая.
Y con música ranchera de mi tierra
И с музыкой ранчера моей земли,
Con el arpa y la guitarra compañera
С арфой и гитарой-спутницей,
Este canto les venimos a entregar
Эту песню мы пришли тебе подарить.
Paraguay cuanto te quiero y aquí te demostrare
Парагвай, как я тебя люблю, и здесь я тебе это докажу.
Guadalupano sincero vengo a rendirte mi fe
Искренний гваделупец, я пришел выразить тебе свою веру.
Como todo promesero, como todo promesero
Как всякий давший обет, как всякий давший обет,
Yo rezare en Cacupe
Я буду молиться в Каакупе.
Los paraguayos hermanos son de gran inspiración
Братья-парагвайцы источник большого вдохновения.
Quisiera darles la mano, mostrando mi admiración
Я хотел бы пожать вам руку, выражая свое восхищение.
Igual que los Mexicanos, igual que los Mexicanos
Так же, как мексиканцы, так же, как мексиканцы,
Le cantan al corazón
Поют от всего сердца.
Sin ti
Без тебя
Es inútil vivir
Бессмысленно жить,
Como inútil será
Как бессмысленно будет
El quererte olvidar
Пытаться тебя забыть.
Sueños que juntas forjaron tu alma y la mía
Мечты, которые вместе создали твоя душа и моя,
En las horas de dicha infinita
В часы бесконечного счастья,
Que añoro en mi canto
Которые я вспоминаю в своей песне,
Y no han de volver
И которые не вернутся.
Soy azteca orgulloso de mi raza
Я гордый ацтек своей расы,
Y hoy saludo a este pueblo Guaraní
И сегодня приветствую этот народ гуарани.
Pueblos fuertes de mucha valentía
Сильные народы, полные отваги,
Que han plasmado en su herencia la alegría
Которые воплотили в своем наследии радость
De la América Latina en que nací
Латинской Америки, в которой я родился.
Paraguay yo bien quisiera que sea eterna nuestra unión
Парагвай, я очень хотел бы, чтобы наш союз был вечным,
Con Polcas de mil maneras y un Huapango sabrosón
С польками на все лады и пикантным уапанго,
Con uarañas y rancheras, con guarañas y rancheras
С гуаранией и ранчерой, с гуаранией и ранчерой,
En una misma canción
В одной песне.
Que voy hacer
Что мне делать,
Si de veras te quiero
Если я тебя действительно люблю,
Ya te adoré
Я тебя уже обожаю,
Olvidarte no puedo
Забыть тебя не могу.
Que voy hacer
Что мне делать,
Si de veras te quiero
Если я тебя действительно люблю,
Ya te adoré,
Я тебя уже обожаю,
Olvidarte no puedo
Забыть тебя не могу.
Galopera, baila tu danza hechicera
Скачи, танцуй свой чарующий танец,
Galopera, soy tu ardiente soñador
Скачи, я твой пылкий мечтатель.
Dame un poco de agua fresca
Дай мне немного свежей воды
De tu cantar o de amor
Твоей песни или любви.
Yo quisiera rendirle mis honores
Я хотел бы воздать почести
A esta tierra que como otra no hay
Этой земле, которой нет равных.
Y gritar con fuerza y sin temores
И крикнуть с силой и без страха,
Que se escuche
Чтобы услышали:
¡Viva México señores!
Да здравствует Мексика, сеньоры!
Y que viva Paraguay
И да здравствует Парагвай!





Writer(s): Alberto De La Rosa Y Raúl Monge A.


Attention! Feel free to leave feedback.