Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Jarabe Loco
Der verrückte Jarabe
Para
cantar
el
jarabe
Um
den
Jarabe
zu
singen
Para
eso
me
pinto
yo
Dafür
bin
ich
wie
geschaffen
Para
eso
me
pinto
yo
Dafür
bin
ich
wie
geschaffen
Para
cantar
el
jarabe
Um
den
Jarabe
zu
singen
Para
rezar
el
rosario
Um
den
Rosenkranz
zu
beten
Mi
hermano
el
que
se
murió
Mein
Bruder,
der
gestorben
ist
Ese
si
era
santulario
Der
war
wirklich
ein
Frömmler
No
pícaro
como
yo
Nicht
so
ein
Schelm
wie
ich
Para
rezar
el
rosario
Um
den
Rosenkranz
zu
beten
Cojoyo
de
lima
Limettenspross
Cojoyo
de
lima
rama
de
laurel
Limettenspross,
Lorbeerzweig
Como
quieras
chin
Wie
du
willst,
meine
Schöne
Como
quieras
china
que
te
venga
a
ver
Wie
du
willst,
meine
Schöne,
dass
ich
dich
besuchen
komme
Si
salgo
de
guardia
Wenn
ich
von
der
Wache
komme
Si
salgo
de
guardia
voy
para
el
cuartel
Wenn
ich
von
der
Wache
komme,
gehe
ich
zur
Kaserne
Mis
calzones
blancos
Meine
weißen
Hosen
Mis
calzones
blancos
los
voy
a
vender
Meine
weißen
Hosen
werde
ich
verkaufen
Porque
ya
no
tengo
Denn
ich
habe
schon
nichts
mehr
Porque
ya
no
tengo
ni
para
comer
Denn
ich
habe
schon
nichts
mehr
zu
essen
Si
son
los
de
encima
Wenn
es
die
Oberhosen
sind
Si
son
los
de
encima
son
de
cuero
viejo
Wenn
es
die
Oberhosen
sind,
sind
sie
aus
altem
Leder
Que
por
donde
quiera
Dass
man
überall
Que
por
donde
quiera
se
me
vé
el
pellejo
Dass
man
überall
meine
Haut
durchsieht
Si
salgo
a
bailar
Wenn
ich
tanzen
gehe
Si
salgo
a
bailar
hago
mucho
ruido
ya
parezco
río
Wenn
ich
tanzen
gehe,
mache
ich
viel
Lärm,
schon
wirke
ich
wie
ein
Fluss
Ya
parezco
río
de
esos
muy
crecidos
Schon
wirke
ich
wie
einer
dieser
stark
angeschwollenen
Flüsse
Este
es
el
jarabe
loco
Das
ist
der
verrückte
Jarabe
Que
a
los
muertos
resucita
Der
die
Toten
wiederbelebt
Que
a
los
muertos
resucita
Der
die
Toten
wiederbelebt
Este
es
el
jarabe
loco
Das
ist
der
verrückte
Jarabe
Salen
de
la
sepultura,
meneando
la
cabecita
Sie
kommen
aus
dem
Grab
hervor
und
wackeln
mit
dem
Köpfchen
Este
es
el
jarabe
loco
Das
ist
der
verrückte
Jarabe
Que
a
los
muertos
resucita
Der
die
Toten
wiederbelebt
Este
es
el
jarabe
loco
Das
ist
der
verrückte
Jarabe
Aqui
se
rendido
Hier,
ergeben
Aqui
se
rendido
te
adore
con
tanta
vuelen
pajarillos
Hier,
ergeben,
habe
ich
dich
so
sehr
angebetet;
fliegen
Vöglein
Vuelen
pajarillos,
vuelen
piquilates,
y
sipiedras
es
dura
Fliegen
Vöglein,
fliegen
Piepmätze,
und
wenn
der
Stein
hart
ist
Si
la
piedra
es
dura,
tu
eres
un
diamante
donde
no
a
podido
Wenn
der
Stein
hart
ist,
bist
du
ein
Diamant,
dem
nichts
anhaben
konnte
Donde
no
a
podido
que
muera
bracastes
y
te
hago
un
cariño
Dem
nichts
anhaben
konnte;
und
ich
erweise
dir
Zärtlichkeit
Si
te
hago
un
cariño,
me
haces
un
desprecio,
ya
luego
me
dices
Wenn
ich
dir
Zärtlichkeit
erweise,
weist
du
mich
verächtlich
zurück,
dann
sagst
du
mir
Ya
luego
me
dices
que
mi
amor
es
necio
Dann
sagst
du
mir,
dass
meine
Liebe
töricht
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfonso Lagunes, Andres Huesca
Attention! Feel free to leave feedback.