Lyrics and translation Tlen Huicani - La Huasanga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Huasanga
La Huasanga (Хуасанга)
Jujúpa,
viejo
Давай,
старик!
Esa
es
la
huasanga
Это
и
есть
хуасанга.
Échale,
Memo
Давай,
Мемо!
Ahí
te
voy,
paisano
Сейчас,
земляк!
Ay,
ay,
lai,
la
Ай,
ай,
лай,
ла
Como
gota
de
rocío
Словно
капля
росы
En
el
caliz
de
una
flor
В
чашечке
цветка
Te
contempla
el
amor
mío
Тебя
созерцает
любовь
моя.
Ay,
la,
la,
lai,
la,
la,
la
Ай,
ла,
ла,
лай,
ла,
ла,
ла
Eres
un
terrón
de
amor
Ты
– комочек
любви,
Cuyas
caricias
ansío
Ласки
которой
я
жажду.
Que
se
oiga
esa
huasanga,
paisano
Пусть
звучит
эта
хуасанга,
земляк!
Ay,
la,
la,
lai,
lara,
la
Ай,
ла,
ла,
лай,
лара,
ла
La
música
es
la
alegría
Музыка
– это
радость
De
todo
género
humano
Всего
человечества.
Cantaré
con
simpatía
Спою
я
с
душой,
Porque
soy
veracruzano
Ведь
я
– веракрусанец.
Porque
soy
veracruzano
Ведь
я
– веракрусанец,
La
huasteca
es
tierra
mía
Уастека
– моя
земля.
Ay,
la,
la,
lai,
la,
la,
la
Ай,
ла,
ла,
лай,
ла,
ла,
ла
Ay,
la,
la,
la
Ай,
ла,
ла,
ла
Soy
de
esta
tierra
de
Dios
Я
из
этой
земли
Божьей,
De
los
jarochos
hermanos
Земли
братьев
харочо.
Soy
huasteco
de
nación
Я
– уастеканец
по
происхождению,
Huasteco
veracruzano
Уастеканец-веракрусанец,
De
'onde
es
la
raiz
del
son
Откуда
корни
сона
Y
la
mata
del
huapango
И
ствол
уапанго.
Túpele,
Victor
Давай,
Виктор!
Ay,
la,
la,
lai,
la,
la,
la
Ай,
ла,
ла,
лай,
ла,
ла,
ла
La
huasanga
siempre
agrada
Хуасанга
всегда
радует
En
voz
de
buena
garganta
В
исполнении
хорошего
голоса.
Debajo
de
una
enramada
Под
навесом
из
ветвей
Siempre
aplauden
al
que
canta
Всегда
аплодируют
поющему,
Siempre
aplauden
al
que
canta
Всегда
аплодируют
поющему,
Nomás
que
esté
bien
cantada
Только
бы
песня
была
хорошо
спета.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.