Tlen Huicani - La Tuza - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tlen Huicani - La Tuza




La Tuza
Туза
Estaba la Tuza haciendo para el Tuzo unos calzones
Туза шила для Тузо штаны,
Para el Tuzo unos calzones estaba la tuza haciendo
Для Тузо штаны Туза шила.
La Tuza que se descuida, el Tuzo que se los pone
Туза зазевалась, Тузо их надел.
Estaba la Tuza haciendo para el Tuzo unos calzones
Туза шила для Тузо штаны.
Tan tan, que tocan la puerta, tilín tilín, que no tiene chapa
Тук-тук, стучат в дверь, динь-динь, а замка нет.
Tan tan, que será la Tuza, Tuza que viene borracha
Тук-тук, наверное, это Туза, Туза, которая пьяна.
Tan tan, que tocan la puerta, tilín tilín, que le voy a abrir
Тук-тук, стучат в дверь, динь-динь, я открою ей.
Tan tan, que será la Tuza, Tuza que viene a dormir
Тук-тук, наверное, это Туза, Туза, которая пришла спать.
A la pobre de la Tuza la corrieron de su casa
Бедную Тузу выгнали из дома,
La corrieron de su casa a la pobre de la Tuza
Выгнали из дома бедную Тузу,
Porque anoche le calleron con las manos en la masa
Потому что прошлой ночью её застукали с поличным.
A la pobre de la Tuza la corrieron de su casa
Бедную Тузу выгнали из дома.
Tan tan, que tocan la puerta, tilín tilín, que no tiene llave
Тук-тук, стучат в дверь, динь-динь, а ключа нет.
Tan tan, que será la Tuza, Tuza que viene del baile
Тук-тук, наверное, это Туза, Туза, которая пришла с танцев.
Tan tan, que tocan la puerta tilín tilín, que le voy a abrir
Тук-тук, стучат в дверь, динь-динь, я открою ей.
Tan tan, que será la Tuza, Tuza que viene a dormir
Тук-тук, наверное, это Туза, Туза, которая пришла спать.
A la pobre de la Tuza le dio mal de corazón
У бедной Тузы заболело сердце,
Le dio mal de corazón a la pobre de la Tuza
Заболело сердце у бедной Тузы,
Porque miro su retrato, pintado en un carretón
Потому что она увидела свой портрет, нарисованный на телеге.
A la pobre de la Tuza le dio mal de corazón
У бедной Тузы заболело сердце.
Tan tan, que tocan la puerta, tilín tilín, que no puede entrar
Тук-тук, стучат в дверь, динь-динь, но она не может войти.
Tan tan, que será la Tuza, que ya se viene a acostar
Тук-тук, наверное, это Туза, которая уже идет спать.
Tan tan, que tocan la puerta, tilín tilín, que le voy a abrir
Тук-тук, стучат в дверь, динь-динь, я открою ей.
Tan tan, que será la Tuza, Tuza que viene a dormir
Тук-тук, наверное, это Туза, Туза, которая пришла спать.






Attention! Feel free to leave feedback.