Lyrics and translation Tlen Huicani - La Tuza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estaba
la
Tuza
haciendo
para
el
Tuzo
unos
calzones
Туза
шила
для
Тузо
штаны,
Para
el
Tuzo
unos
calzones
estaba
la
tuza
haciendo
Для
Тузо
штаны
Туза
шила.
La
Tuza
que
se
descuida,
el
Tuzo
que
se
los
pone
Туза
зазевалась,
Тузо
их
надел.
Estaba
la
Tuza
haciendo
para
el
Tuzo
unos
calzones
Туза
шила
для
Тузо
штаны.
Tan
tan,
que
tocan
la
puerta,
tilín
tilín,
que
no
tiene
chapa
Тук-тук,
стучат
в
дверь,
динь-динь,
а
замка
нет.
Tan
tan,
que
será
la
Tuza,
Tuza
que
viene
borracha
Тук-тук,
наверное,
это
Туза,
Туза,
которая
пьяна.
Tan
tan,
que
tocan
la
puerta,
tilín
tilín,
que
le
voy
a
abrir
Тук-тук,
стучат
в
дверь,
динь-динь,
я
открою
ей.
Tan
tan,
que
será
la
Tuza,
Tuza
que
viene
a
dormir
Тук-тук,
наверное,
это
Туза,
Туза,
которая
пришла
спать.
A
la
pobre
de
la
Tuza
la
corrieron
de
su
casa
Бедную
Тузу
выгнали
из
дома,
La
corrieron
de
su
casa
a
la
pobre
de
la
Tuza
Выгнали
из
дома
бедную
Тузу,
Porque
anoche
le
calleron
con
las
manos
en
la
masa
Потому
что
прошлой
ночью
её
застукали
с
поличным.
A
la
pobre
de
la
Tuza
la
corrieron
de
su
casa
Бедную
Тузу
выгнали
из
дома.
Tan
tan,
que
tocan
la
puerta,
tilín
tilín,
que
no
tiene
llave
Тук-тук,
стучат
в
дверь,
динь-динь,
а
ключа
нет.
Tan
tan,
que
será
la
Tuza,
Tuza
que
viene
del
baile
Тук-тук,
наверное,
это
Туза,
Туза,
которая
пришла
с
танцев.
Tan
tan,
que
tocan
la
puerta
tilín
tilín,
que
le
voy
a
abrir
Тук-тук,
стучат
в
дверь,
динь-динь,
я
открою
ей.
Tan
tan,
que
será
la
Tuza,
Tuza
que
viene
a
dormir
Тук-тук,
наверное,
это
Туза,
Туза,
которая
пришла
спать.
A
la
pobre
de
la
Tuza
le
dio
mal
de
corazón
У
бедной
Тузы
заболело
сердце,
Le
dio
mal
de
corazón
a
la
pobre
de
la
Tuza
Заболело
сердце
у
бедной
Тузы,
Porque
miro
su
retrato,
pintado
en
un
carretón
Потому
что
она
увидела
свой
портрет,
нарисованный
на
телеге.
A
la
pobre
de
la
Tuza
le
dio
mal
de
corazón
У
бедной
Тузы
заболело
сердце.
Tan
tan,
que
tocan
la
puerta,
tilín
tilín,
que
no
puede
entrar
Тук-тук,
стучат
в
дверь,
динь-динь,
но
она
не
может
войти.
Tan
tan,
que
será
la
Tuza,
que
ya
se
viene
a
acostar
Тук-тук,
наверное,
это
Туза,
которая
уже
идет
спать.
Tan
tan,
que
tocan
la
puerta,
tilín
tilín,
que
le
voy
a
abrir
Тук-тук,
стучат
в
дверь,
динь-динь,
я
открою
ей.
Tan
tan,
que
será
la
Tuza,
Tuza
que
viene
a
dormir
Тук-тук,
наверное,
это
Туза,
Туза,
которая
пришла
спать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.