TM Bax - Club - translation of the lyrics into German

Club - TM Baxtranslation in German




Club
Club
بد جور زده امشب به سرم، جوگیر شدم یه طوره
Heute Nacht hats mich richtig erwischt, ich bin aufgedreht irgendwie
احمقانه
Bescheuert
می خوام یه کاری کنم، یه کار
Ich will was machen, eine Sache
احمقانه
Bescheuert
بسه زندگی تکراری
Genug vom eintönigen Leben
هی دژاووییم انگاری
Immer Dejavu schätz ich
می خوام دلت از غم دراد
Ich will dass dein Herz vom Kummer befreit wird
پس امشبو ریسک می کنم من برات
Darum riskier ichs heut Nacht für dich
بگو یعنی چی؟
Sag, was heißt das?
یعنی واست شهرو کلاب می کنم جونم
Heißt ich mach die Stadt zum Club für dich, meine Seele
قوانینو به پات می ترکونم
Zerbreche Regeln unter deinen Füßen
چون رقصتو می خوام ببینم تو خیابونم
Weil ich deinen Tanz auf meiner Straße sehen will
رقصتو می خوام ببینم تو خیابونم
Deinen Tanz will ich auf meiner Straße sehn
برات شهرو کلاب می کنم جونم
Mach die Stadt zum Club für dich, meine Seele
الستون ولستون
Lass los, und lass uns fliegen
ما رو فضا برسون
Bring uns ins All hoch
بِتِکون وسط میدون
Mach den Beat auf dem Platz laut
همه مات و حیرون
Alle starrn und staunen
الستون ولستون
Lass los, und lass uns fliegen
ما رو فضا برسون
Bring uns ins All hoch
بِتِکون وسط میدون
Mach den Beat auf dem Platz laut
همه مات و حیرون
Alle starrn und staunen
امشب جوگیر شدم یه طوره
Heute bin ich aufgedreht irgendwie
احمقانه
Bescheuert
می خوام یه کاری کنم، یه کار
Ich will was machen, eine Sache
احمقانه
Bescheuert
مثل این تجهیزاتو کی دیده؟
Wo gibt's denn solche Ausstattung?
رقصت چه حالی میده!
Dein Tanz gibt was her!
این سرکار باو چی میگه
Was erzählt dieser Boss da
از بس صدامون پیچیده
Weil unsere Stimme hallt vor
از گمبرون تا تهرون
Von Bandar Abbas bis Teheran
از اردبیل تا اصفهون
Von Ardabil bis Isfahan
از مشهد تا کرمون
Von Maschhad bis Kerman
بقیه رو جفت چشامون
Die restlichen vor unsren Augen
غم توی صدامون
Kummer ist in unseren Stimmen
ولی لبخند رو لبامون
Doch ein Lächeln auf den Lippen
پشتمون خالیه، ولی خدا داره هوامون
Kein Rückhalt, doch Gott gibt uns Halt
جمع شنگول و خوله
Voller Lebensfreude die Truppe
به افق خیره نگامون
Starren wir zum Horizont
بم نگو باز شله
Sag nicht, alles verrückt hier
شهر می لرزه زیر پامون
Die Stadt bebt unter unsren Füßen
بگو یعنی چی؟
Sag, was heißt das?
یعنی واست شهرو کلاب می کنم جونم
Heißt ich mach die Stadt zum Club für dich, meine Seele
قوانینو به پات می ترکونم
Zerbreche Regeln unter deinen Füßen
چون رقصتو می خوام ببینم تو خیابونم
Weil ich deinen Tanz auf der Straße sehen will
رقصتو می خوام ببینم تو خیابونم
Deinen Tanz will ich auf der Straße sehn
برات شهرو کلاب می کنم جونم
Mach die Stadt zum Club für dich, meine Seele
الستون ولستون
Lass los, und lass uns fliegen
ما رو فضا برسون
Bring uns ins All hoch
بِتِکون وسط میدون
Mach den Beat auf dem Platz laut
همه مات و حیرون
Alle starrn und staunen
الستون ولستون
Lass los, und lass uns fliegen
ما رو فضا برسون
Bring uns ins All hoch
بِتِکون وسط میدون
Mach den Beat auf dem Platz laut
همه مات و حیرون
Alle starrn und staunen
لامصب شلش کن
Sachens dreh auf
جو منو گرفت، یکی بگیره منو
Mich packts, hol mich einer zurück
حالا من یه چی می گم و
Jetzt sag ich was und
سنگین و خیلی چیلم و
Massiv und richtig hip
ولی برات ول میدم
Doch für dich geb ich alles auf
به سیم آخر زدم و
Bin am Ende angelangt und
می شنون همه ارودمو
Alle hörn unsere Flotte
کلاب کردم شهرمو
Hab die Stadt zum Club gemacht
ایش... مامورا جرم ندن و
Pst... Bullen sehen nicht hin und
نمی گم تو ماهی
Sag nicht du wärst der Mond
اوووو جسارت
Uhhhh Frechheit
چون خود ماه جلوی تو توووو حسادته
Weil der Mond selbst dir gegenüber neidisch ist
بگو یعنی چی؟
Sag, was heißt das?
یعنی واست شهرو کلاب می کنم جونم
Heißt ich mach die Stadt zum Club für dich, meine Seele
قوانینو به پات می ترکونم
Zerbreche Regeln unter deinen Füßen
چون رقصتو می خوام ببینم تو خیابونا
Weil ich deinen Tanz auf den Straßen sehen will
رقصتو می خوام ببینم تو خیابونا
Deinen Tanz will ich auf den Straßen sehn
برات شهرو کلاب می کنم
Mach die Stadt zum Club für dich
برات شهرو کلاب می کنم جونم
Mach die Stadt zum Club für dich, meine Seele
برات شهرو کلاب می کنم جونم
Mach die Stadt zum Club für dich, meine Seele
الستون ولستون
Lass los, und lass uns fliegen
نگو واست کم می ذارم
Sag nie ich geb dir zu wenig
کل شهرو واست کلاب کردم
Die ganze Stadt hab ich für dich zum Club gemacht
آژیر مامورا امشب
Heut Nacht sind die Polizeisirenen
رقص نور دیسکومونه دیگه
Disco-Lichtshow statt Scheinwerfer





Writer(s): Alan Rafeon, Nabil Ibrahim


Attention! Feel free to leave feedback.