Tm88 feat. Calboy & Slatt Zy - War Stories (feat. Calboy & Slatt Zy) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tm88 feat. Calboy & Slatt Zy - War Stories (feat. Calboy & Slatt Zy)




War Stories (feat. Calboy & Slatt Zy)
Военные истории (совместно с Calboy & Slatt Zy)
Look up to my fallen soldiers every morning
Каждое утро я вспоминаю своих павших братьев,
If you knew what I did in these streets you wouldn't adore me
Если бы ты знала, что я творил на этих улицах, ты бы меня не боготворила.
Spend a hundred racks on Mike Amiri jeans, it don't get boring, aye
Трачу сотню косарей на джинсы Mike Amiri, и мне это не надоедает, эй.
And I made it out them trenches, I got war stories, aye
Я выбрался из этих трущоб, у меня есть военные истории, эй.
We was just in the field like we playin' baseball, aye
Мы были на поле, как будто играли в бейсбол, эй.
On the block with a big Glock and an eight ball, aye
На районе с большим глоком и восьмеркой, эй.
Mama mad, she just want me to get a day job
Мама злится, она просто хочет, чтобы я нашел нормальную работу.
With a mask on and my hoodie up like Trayvon
В маске и с капюшоном, как Трейвон.
In the tinted whip with a big Draco, an AR
В тонированной тачке с большой "драко" и AR-кой.
I was poppin' a whole lotta Xanny pills for the anger
Я глотал кучу таблеток ксанакса, чтобы унять гнев.
I know the opps was sendin' them shots, but nigga, your aim off, aye
Я знаю, враги стреляли, но, ниггер, ты промахнулся, эй.
They turned me to a lil' savage, nigga, I blame y'all (blame y'all)
Они превратили меня в маленького дикаря, ниггер, я виню вас всех (виню вас всех).
You know I grip on this ratchet, tool can get flamed off (get flamed off)
Знаешь, я держусь за эту пушку, она может выплюнуть огонь (выплюнуть огонь).
All of my lil' niggas slide, and boy, you in danger (boy, you in danger)
Все мои маленькие ниггеры готовы выехать, и, парень, ты в опасности (парень, ты в опасности).
She give me top while I'm driving, I'm in a ranger (I'm in a ranger)
Она делает мне минет, пока я за рулем своего "рейнджера" в "рейнджере").
Most of these bitches be actin', they showing fake love (fake love)
Большинство этих сучек притворяются, они показывают фальшивую любовь (фальшивая любовь).
Shut up, nigga, listen, I paint vivid pictures, aye
Заткнись, ниггер, слушай, я рисую яркие картины, эй.
Niggas looking at me different, I can feel attention, aye (feel attention)
Ниггеры смотрят на меня по-другому, я чувствую внимание, эй (чувствую внимание).
We was like 15 totin' blicks and gettin' suspended
Нам было по 15, мы таскали стволы и получали отстранения.
Way too focused on gettin' this money, bitch, I'm out here gettin' it (bitch, I'm out here)
Слишком сосредоточен на зарабатывании денег, сука, я здесь, чтобы получить их (сука, я здесь).
Look up to my fallen soldiers every morning
Каждое утро я вспоминаю своих павших братьев.
If you knew what I did in these streets you wouldn't adore me
Если бы ты знала, что я творил на этих улицах, ты бы меня не боготворила.
Spend a hundred racks on Mike Amiri jeans, it don't get boring, aye
Трачу сотню косарей на джинсы Mike Amiri, и мне это не надоедает, эй.
And I made it out them trenches, I got war stories, aye
Я выбрался из этих трущоб, у меня есть военные истории, эй.
We was just in the field like we playin' baseball, aye
Мы были на поле, как будто играли в бейсбол, эй.
On the block with a big Glock and an eight ball, aye
На районе с большим глоком и восьмеркой, эй.
Mama mad, she just want me to get a day job
Мама злится, она просто хочет, чтобы я нашел нормальную работу.
With a mask on and my hoodie up like Trayvon
В маске и с капюшоном, как Трейвон.
Stick on me, no eight ball
Пушка при мне, никакой восьмерки.
These fuck niggas, they play hard
Эти ублюдки, они играют по-крупному.
Not a by-hitter had to work a day job
Не какой-то там запасной игрок, пришлось работать на обычной работе.
I don't see niggas like Ray Charles
Я не вижу ниггеров, как Рэй Чарльз.
I was, um, kicked out of school
Меня, гм, выгнали из школы.
Young nigga clutchin' on the tools
Молодой ниггер цепляется за пушки.
May have a clue to know what to do
Может быть, есть подсказка, что делать.
Bitch, I go to school where my brothers shoot
Сука, я учусь в школе, где мои братья стреляют.
When I'm 17 and I'm feeling used
Когда мне 17, и я чувствую себя использованным.
Hurt my fucking heart, I put you on the news
Разбил мое гребаное сердце, я расскажу о тебе в новостях.
Before I self-destruct, bitch, I'ma bust one of these tools
Прежде чем я самоуничтожусь, сука, я пущу в ход одну из этих пушек.
I been scarred my whole damn life, bitch, you can probably see the proof
У меня шрамы на всю жизнь, сука, ты, наверное, видишь доказательства.
Now I got back on my shit, I had a lot of shit to prove, yeah
Теперь я вернулся к своему делу, мне нужно было многое доказать, да.
Load up the clip, put one in the head, I had to show how we livin'
Заряжаю обойму, пускаю пулю в голову, я должен был показать, как мы живем.
It ain't my fault, we from the hood so we was raised around killin'
Это не моя вина, мы из гетто, поэтому мы выросли среди убийств.
My heart been broken for a minute, ain't no need for the healin'
Мое сердце разбито уже давно, не нужно никакого исцеления.
Zeze, he really in these streets, he find this street shit appealing
Zeze, он реально на улицах, ему нравится эта уличная жизнь.
Look up to my fallen soldiers every morning
Каждое утро я вспоминаю своих павших братьев.
If you knew what I did in these streets you wouldn't adore me
Если бы ты знала, что я творил на этих улицах, ты бы меня не боготворила.
Spend a hundred racks on Mike Amiri jeans, it don't get boring, aye
Трачу сотню косарей на джинсы Mike Amiri, и мне это не надоедает, эй.
And I made it out them trenches, I got war stories, aye
Я выбрался из этих трущоб, у меня есть военные истории, эй.
We was just in the field like we playin' baseball, aye
Мы были на поле, как будто играли в бейсбол, эй.
On the block with a big Glock and an eight ball, aye
На районе с большим глоком и восьмеркой, эй.
Mama mad, she just want me to get a day job
Мама злится, она просто хочет, чтобы я нашел нормальную работу.
With a mask on and my hoodie up like Trayvon
В маске и с капюшоном, как Трейвон.





Writer(s): Bryan Lamar Simmons, Calvin Woods, Corey Moon, Taizon Vinson


Attention! Feel free to leave feedback.