Tmrw - Yellow Fever - translation of the lyrics into German

Yellow Fever - Tmrwtranslation in German




Yellow Fever
Gelbfieber
Do you mind if we
Stört es dich, wenn wir
You and me
Du und ich
Be getting it on
Es miteinander treiben
Lil momma hitting my line at three in the morning baby I'm snoring
Kleine Mama ruft mich um drei Uhr morgens an, Baby, ich schnarche
I got to get up at six a.m. and go and get me some money
Ich muss um sechs Uhr morgens aufstehen und mir etwas Geld verdienen
I had to replace her
Ich musste sie ersetzen
She wasn't helping me get no paper
Sie hat mir nicht geholfen, an Geld zu kommen
You boring as fuck I got to talk to you later
Du bist so verdammt langweilig, ich muss später mit dir reden
I'm trying to get that front cover of fader
Ich versuche, auf das Titelbild von Fader zu kommen
I want that house with two elevators
Ich will das Haus mit zwei Aufzügen
I want that house with a pool like a playa
Ich will das Haus mit einem Pool wie ein Playa
I want to be like Bruce wayne
Ich will wie Bruce Wayne sein
In my making moves like the mayor
Ich mache meine Züge wie der Bürgermeister
I can't fuck with you niggas
Ich kann mit euch Niggas nichts anfangen
You move like snails
Ihr bewegt euch wie Schnecken
Too many questions like twelve
Zu viele Fragen wie die Polizei
900 in the cut don't play with young two or they gone touch you like braille
900 im Verborgenen, spiel nicht mit Young Two, sonst fassen sie dich an wie Blindenschrift
My cousin in a cell
Mein Cousin ist in einer Zelle
On those thoughts I can dwell
Über diese Gedanken kann ich grübeln
Yo niggas ain't yo niggas
Eure Niggas sind nicht eure Niggas
If they don't help you post the bail
Wenn sie euch nicht helfen, die Kaution zu stellen
I make shit shake like jelly
Ich bringe Dinge zum Wackeln wie Wackelpudding
She wants that dick in her belly
Sie will den Schwanz in ihrem Bauch
But girl you can get it
Aber Mädchen, du kannst es haben
I can't lose focus
Ich darf den Fokus nicht verlieren
My only intentions
Meine einzige Absicht
Is to go get it
Ist, es zu holen
I got too go get it
Ich muss es holen gehen
My soul is relentless
Meine Seele ist unerbittlich
My clothes is exquisite
Meine Kleidung ist exquisit
My taste is expensive
Mein Geschmack ist teuer
You like that
Du magst das?
Babygirl give me that night cap
Babygirl, gib mir den Schlummertrunk
I hope that lil head don't bite back
Ich hoffe, der kleine Kopf beißt nicht zurück
My dream where that type at
Mein Traum, wo ist dieser Typ?
Lately these hoes been too thirsty
In letzter Zeit sind diese Schlampen zu durstig
They need to make them a juice purchase
Sie müssen sich einen Saft kaufen
You too broke you need a new purpose
Du bist zu pleite, du brauchst einen neuen Zweck
These niggas they mad at me
Diese Niggas sind sauer auf mich
Cause my life how I want it to be
Weil mein Leben so ist, wie ich es will
I'm a masterpiece
Ich bin ein Meisterwerk
A one of one
Ein Unikat
You from a factory
Du bist aus einer Fabrik
I need a reflection of me
Ich brauche eine Reflektion von mir
I need white gold on my teeth
Ich brauche Weißgold an meinen Zähnen
New shoes on my feet
Neue Schuhe an meinen Füßen
Hope this chick IG let me beat
Hoffe, diese Tussi auf IG lässt mich ran
Cause I ain't head coochie in about a week
Weil ich seit einer Woche keine Muschi mehr hatte
I ain't had head in bout a month
Ich hatte seit einem Monat keinen Kopf mehr
Got me feeling something like a monk
Ich fühle mich wie ein Mönch
I been putting buckets up like Bron
Ich habe Körbe geworfen wie Bron
While these niggas broke and having fun
Während diese Niggas pleite sind und Spaß haben
Snakes out nigga mow your lawn
Schlangen raus, Nigga, mäh deinen Rasen
All this grinding I do it just for fun
All diese Schufterei mache ich nur zum Spaß
These niggas living for the weekend
Diese Niggas leben für das Wochenende
City to city a nigga barley sleeping
Von Stadt zu Stadt, ein Nigga schläft kaum
Oh sheesh
Oh je
Let me preach
Lass mich predigen
Learn my game from the streets
Ich habe mein Spiel von der Straße gelernt
Nothing here ain't free
Nichts hier ist umsonst
Everything got a fee
Alles hat seinen Preis
Oh my I'm that guy
Oh mein Gott, ich bin dieser Typ
First I had to cut my pride
Zuerst musste ich meinen Stolz abschneiden
Then I had to lose these niggas
Dann musste ich diese Niggas loswerden
I ain't felt like this in a while
Ich habe mich schon lange nicht mehr so gefühlt
I asked her what she sipping
Ich fragte sie, was sie trinkt
Cognac or whiskey
Cognac oder Whiskey
She said she didn't know the difference
Sie sagte, sie kenne den Unterschied nicht
VSOP I sip Remy
VSOP, ich trinke Remy
If I put yo hoe on game
Wenn ich deine Schlampe ins Spiel bringe
Don't be surprised if she go missing
Sei nicht überrascht, wenn sie verschwindet
Do you like yo women thick
Magst du deine Frauen dick
Nigga duh I'm from Memphis
Nigga, klar, ich komme aus Memphis
Look in the mirror I'm my only competition
Wenn ich in den Spiegel schaue, bin ich meine einzige Konkurrenz
Post traumatic stress since my poppa went to prison
Posttraumatischer Stress, seit mein Vater ins Gefängnis kam
Since a young had to get it
Seit ich jung war, musste ich es mir holen
On Willett street in north memphis
In der Willett Street in North Memphis
If I told you a secret would you keep it
Wenn ich dir ein Geheimnis verraten würde, würdest du es für dich behalten?
Fuck it never leak it
Scheiß drauf, verrate es nie
Keep up niggas
Haltet mit, Niggas
I won't sleep up until I get a brinks truck blue ink on them green buck
Ich werde nicht schlafen, bis ich einen Geldtransporter bekomme, blaue Tinte auf den grünen Scheinen
Until the reaper come and get us
Bis der Sensenmann kommt und uns holt
I got tunnel vision
Ich habe einen Tunnelblick
Bitch I'm in a mission
Bitch, ich bin auf einer Mission
If I feel some tension
Wenn ich Spannung spüre
Ima step cause ain't no hoe up in me
Ich werde mich zurückziehen, denn ich bin keine Schlampe
If i do a crime ain't no co defendant
Wenn ich ein Verbrechen begehe, gibt es keinen Mitangeklagten
They might end up snitching
Sie könnten am Ende petzen
I'm might end up in a prison
Ich könnte am Ende im Gefängnis landen
Ain't no time for that
Dafür habe ich keine Zeit
I got to much cheese ain't no time for rats
Ich habe zu viel Käse, keine Zeit für Ratten
Before I hit a lady I got to see where her mind is at
Bevor ich eine Frau flachlege, muss ich sehen, was in ihrem Kopf vorgeht
If it it ain't right I ain't trying to smash
Wenn es nicht stimmt, versuche ich es nicht
Niggas just be downing me
Niggas machen mich nur fertig
Niggas should be crowing me
Niggas sollten mich krönen
Fly til I Die
Fliegen bis ich sterbe
Meditate before I peel out
Ich meditiere, bevor ich loslege
They telling me to chill out
Sie sagen mir, ich soll mich beruhigen
I can't fucking sit down
Ich kann mich nicht hinsetzen
My cousin had a daughter
Mein Cousin hatte eine Tochter
Now he locked up in a pin now
Jetzt ist er im Knast eingesperrt
So I got blunts to my lips
Also habe ich Blunts an meinen Lippen
Pocket full of chip
Taschen voller Chips
Lay on the bed then give me some head
Leg dich aufs Bett und gib mir dann einen Blowjob
I don't have to ask
Ich muss nicht fragen
I should've have to beg
Ich sollte nicht betteln müssen
You know the drill baby I don't have to say it
Du kennst das Spiel, Baby, ich muss es nicht sagen
Pmg I pledge
PMG, ich schwöre
Pmg I pledge
PMG, ich schwöre
Trying to get a above local this shit slick making me mad
Ich versuche, über das Lokale hinauszukommen, dieser Scheiß macht mich verrückt
I'm getting to the bag
Ich komme an die Kohle
I'm just counting some cash
Ich zähle nur etwas Geld
It ain't about counting it nigga
Es geht nicht darum, es zu zählen, Nigga
It's about making it last
Es geht darum, dass es lange hält
Stash something
Versteck etwas
Pass something
Gib etwas weiter
Make sure that bag coming
Sorg dafür, dass die Kohle kommt
Stash something
Versteck etwas
Pass something
Gib etwas weiter
Make sure that bag coming
Sorg dafür, dass die Kohle kommt
Upload it when we cop it cause we ain't never had nothing
Lade es hoch, wenn wir es kaufen, denn wir hatten noch nie etwas
Success baby I'm coming
Erfolg, Baby, ich komme
Just save a dance for me
Heb einfach einen Tanz für mich auf
Huh
Huh





Writer(s): Mario Wallace


Attention! Feel free to leave feedback.