Lyrics and translation Tố My - Cau Chuyen Dau Nam
Cau Chuyen Dau Nam
Новогодняя история
Trên
đường
đi
lễ
Xuân
đầu
năm
По
дороге
на
новогодний
молебен
Qua
một
năm
ruột
rối
tơ
tằm
За
годом,
что
прожит
был,
словно
шелком
шит,
Năm
mới
nhiều
ước
vọng
chờ
mong
В
новый
год
с
надеждой
смотрю
я,
любимый,
May
nhiều
rủi
ít
ngóng
trông
Пусть
в
нем
будет
больше
удачи,
чем
горя.
Vui
cùng
pháo
nổ
rượu
hồng
Радость
фейерверков,
вина
вкус
хмельной…
Ta
cùng
nhau
đón
thêm
mùa
xuân
Вместе
встретим
весну
с
тобой!
Xuân
dù
thay
đổi
biết
bao
lần
Пусть
весна
меняется
вновь
и
вновь,
Xin
khấn
nguyện
kết
chặt
tình
thân
Я
молюсь,
чтоб
крепла
наша
любовь.
Vinh
cành
lộc
những
bâng
khuâng
Слава
и
богатство
— лишь
мечты
одни,
Năm
này
chắc
gặp
tình
quân!
В
этом
году,
верю,
встретимся
мы!
Xuân
mang
niềm
tin
tới
Весна
приносит
веру,
Bao
la
nguồn
yêu
mới
Море
новых
чувств,
Như
hoa
mai
nở
phơi
phới
Как
цветы,
что
цветут
так
ярко,
Thế
gian
thay
nụ
cười
Улыбки
мир
собой
меняют,
Đón
cho
nhau
cuộc
đời
Друг
друга
встречая,
Trên
đất
mẹ
vui
khắp
nơi
По
земле
родной
повсюду
радость
льется.
Xuân
gieo
lộc
khắp
chốn
Весна
щедро
дарит
всем
удачу,
Xuân
đi
rồi
xuân
đến
Уходит,
чтоб
вернуться,
Cho
dân
gian
đầy
lưu
luyến
И
люди
с
нетерпением
ее
ждут.
Đón
xuân
trên
mọi
miền
Встречаем
весну
по
всей
стране,
Viết
thư
thăm
bạn
hiền
Пишу
письма
друзьям,
Một
lời
nguyền
xin
chớ
quên
Одну
мольбу
прошу
не
забыть:
Mong
đầu
năm
cuối
năm
gặp
may
Пусть
с
начала
года
до
конца
нам
везет,
Gia
đình
luôn
hạnh
phúc
sum
vầy
Семья
живет
в
счастье
и
согласии,
Trên
bước
đường
danh
lợi
rồng
mây
На
пути
к
славе
и
богатству
Duyên
vừa
đẹp
ý
đắp
say
Любовь
прекрасная
опьяняет,
как
вино,
Ôm
nàng
Xuân
đẹp
vào
tay
Обниму
весну,
словно
тебя,
Xuân
mang
niềm
tin
tới
Весна
приносит
веру,
Bao
la
nguồn
yêu
mới
Море
новых
чувств,
Như
hoa
mai
nở
phơi
phới
Как
цветы,
что
цветут
так
ярко,
Thế
gian
thay
nụ
cười
Улыбки
мир
собой
меняют,
Đón
cho
nhau
cuộc
đời
Друг
друга
встречая,
Trên
đất
mẹ
vui
khắp
nơi
По
земле
родной
повсюду
радость
льется.
Xuân
gieo
lộc
khắp
chốn
Весна
щедро
дарит
всем
удачу,
Xuân
đi
rồi
xuân
đến
Уходит,
чтоб
вернуться,
Cho
dân
gian
đầy
lưu
luyến
И
люди
с
нетерпением
ее
ждут.
Đón
xuân
trên
mọi
miền
Встречаем
весну
по
всей
стране,
Viết
thư
thăm
bạn
hiền
Пишу
письма
друзьям,
Một
lời
nguyền
xin
chớ
quên
Одну
мольбу
прошу
не
забыть:
Mong
đầu
năm
cuối
năm
gặp
may
Пусть
с
начала
года
до
конца
нам
везет,
Gia
đình
luôn
hạnh
phúc
sum
vầy
Семья
живет
в
счастье
и
согласии,
Trên
bước
đường
danh
lợi
rồng
mây
На
пути
к
славе
и
богатству
Duyên
vừa
đẹp
ý
đắp
say
Любовь
прекрасная
опьяняет,
как
вино,
Ôm
nàng
Xuân
đẹp
vào
tay
Обниму
весну,
словно
тебя,
Trên
bước
đường
danh
lợi
rồng
mây
На
пути
к
славе
и
богатству
Duyên
vừa
đẹp
ý
đắp
say
Любовь
прекрасная
опьяняет,
как
вино,
Ôm
nàng
Xuân
đẹp
vào
tay
Обниму
весну,
словно
тебя,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nhac Nuoc Ngoai, Khangminh
Attention! Feel free to leave feedback.