To1Swerve - Alright - translation of the lyrics into German

Alright - To1Swervetranslation in German




Alright
Alles klar
I'm outside I got five and I'm live
Ich bin draußen, ich habe fünf und bin live dabei
DnD's B&E's
DnDs B&Es
AnE's tier 3
AnEs Stufe 3
They see me with a chain
Sie sehen mich mit einer Kette
They say Ic3
Sie sagen Ic3
I'm on an island
Ich bin auf einer Insel
Skipping stones on the see
Lasse Steine über das Meer hüpfen
Reaching my possessions
Greife nach meinen Besitztümern
My possessions what I preach
Meine Besitztümer, das, was ich predige
I don't put myself in positions
Ich bringe mich nicht in Positionen,
That I can't leave
aus denen ich nicht weg kann
Barely can pivot
Kann mich kaum drehen
Barely can breathe
Kann kaum atmen
Still making this shot with ease
Mache diesen Wurf trotzdem mit Leichtigkeit
You know we feast when we eat
Du weißt, wir schlemmen, wenn wir essen
Everybody nice when I eat
Alle sind nett, wenn ich esse
Show me to the door I got keys
Zeig mir die Tür, ich habe Schlüssel
We was living in poverty
Wir lebten in Armut
We was banking on the priest
Wir setzten auf den Priester
Keep my eyes from going red
Halte meine Augen davon ab, rot zu werden
I was starving while they eat
Ich hungerte, während sie aßen
Keep my eyes on the prize
Richte meine Augen auf den Preis
She ain't nothing but a tease
Sie ist nichts als eine Aufreißerin
I know I got purchase and maintenance fees
Ich weiß, ich habe Anschaffungs- und Wartungskosten
My life to real
Mein Leben ist zu real,
To begin to sell dreams
um anzufangen, Träume zu verkaufen
Don't worry don't worry
Keine Sorge, keine Sorge
Be ready hold steady
Sei bereit, halt dich fest
Everything's gonna be Alright
Alles wird gut, Schatz
Alright
Alles klar
Don't worry don't worry
Keine Sorge, keine Sorge
Be ready hold steady
Sei bereit, halt dich fest
Everything's gonna be Alright
Alles wird gut, Schatz
Everythings Alright
Alles ist gut
Don't worry Oh boy Dipset
Keine Sorge, Oh Boy Dipset
You can swim no puddle
Du kannst schwimmen, keine Pfütze
Drip set
Drip Set
All Ds colours Ds no mix set
Alles Ds, Farben Ds, kein Mix Set
No deets all cash
Keine Details, alles bar
My click set
Meine Clique steht
Big mood feet up counting a big check
Große Stimmung, Füße hoch, zähle einen großen Scheck
Big dream chasing
Große Träume jagend
I could never get a rest
Ich könnte niemals eine Pause bekommen
No rest
Keine Pause
Money by the carton I ain't milking no less
Geld kartonweise, ich melke nicht weniger
It's obvious they tryna force a Nigga to a test
Es ist offensichtlich, sie versuchen, einen Kerl zu einem Test zu zwingen
It's obvious I got it hard
Es ist offensichtlich, ich habe es schwer
But I give my best
Aber ich gebe mein Bestes
Came up off a call on the corner
Kam durch einen Anruf an der Ecke hoch
And I collect
Und ich kassiere
How can I forget
Wie kann ich das vergessen
Came in this world with nothing
Kam mit nichts in diese Welt
Why should I stress
Warum sollte ich mich stressen
Moving to fast I got places to be
Bewege mich zu schnell, ich habe Orte, an denen ich sein muss
Hearts to ease
Herzen zu beruhigen
You know karma ain't cheap
Du weißt, Karma ist nicht billig
I know I got purchase and maintenance fees
Ich weiß, ich habe Anschaffungs- und Wartungskosten
My life to real to begin to sell dreams
Mein Leben ist zu real, um anzufangen, Träume zu verkaufen
Don't worry don't worry
Keine Sorge, keine Sorge
Be ready hold steady
Sei bereit, halt dich fest
Everything's gonna be Alright
Alles wird gut, Schatz
Alright
Alles klar
Don't worry don't worry
Keine Sorge, keine Sorge
Be ready hold steady
Sei bereit, halt dich fest
Everything's gonna be Alright
Alles wird gut, Schatz
Everything's Alright
Alles ist gut
Don't worry don't worry
Keine Sorge, keine Sorge
Be ready hold steady
Sei bereit, halt dich fest
Everything's gonna be Alright
Alles wird gut, Schatz
Alright
Alles klar
Don't worry don't worry
Keine Sorge, keine Sorge
Be ready hold steady
Sei bereit, halt dich fest
Everything's gonna be Alright
Alles wird gut, Schatz
Everything's Alright
Alles ist gut





Writer(s): Emmanuel Gbao, Mikail Alleyne


Attention! Feel free to leave feedback.