Lyrics and translation Toad the Wet Sprocket - Begin
Are
you
given
vision,
are
you
second
sight?
Дан
ли
тебе
дар
ясновидения,
второе
зрение?
Are
you
older
than
your
life?
Ты
старше
твоей
жизни?
Eighty
days
of
sorrow,
endless
more
in
sight
Восемьдесят
дней
печали,
больше
впереди
Still
you,
child,
burn
bright
Но
ты,
дитя,
гори
ярко
And
you
see
me
crying
again
И
ты
снова
видишь,
как
я
плачу
And
you
hold
out
your
little
hand
И
ты
протягиваешь
свою
маленькую
руку
Led
me
shaking
to
his
room
Ведущая
меня
дрожащей
в
его
комнату
I
thought
I'd
never
see
again
Я
думал,
что
никогда
больше
не
увижу
Close
the
door
behind
you,
turning
out
the
light
Закрой
за
собой
дверь,
погасив
свет
Press
a
flashlight
up
against
the
wall
Прижми
фонарик
к
стене
You
say
"This
is
how
we
knew
him
Ты
говоришь:
"Вот
как
мы
его
знали
In
a
little
egg
В
маленьком
яйце
It
opened
up
and
this
is
daddy
now."
Оно
открылось,
и
теперь
это
папа."
Now
you're
stepping
back
towards
me
Теперь
ты
отступаешь
ко
мне
Till
the
room
is
bathing
in
light
Пока
комната
не
озарится
светом
And
the
answer
there
before
me
И
ответ
перед
мной
There's
no
ending
when
we
die
Нет
конца,
когда
мы
умираем
Are
you
sleeping
here
beside
me?
Ты
спишь
здесь
рядом
со
мной?
Are
you
shining
bright
as
the
sky?
Ты
сияешь
ярко,
как
небо?
Are
you
breathing
now
inside
me?
Ты
сейчас
дышишь
во
мне?
There's
no
ending
when
we
die
Нет
конца,
когда
мы
умираем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glen Richard Phillips, Randel S. Guss, Dean Dinning, Todd Nichols
Album
Dulcinea
date of release
24-05-1994
Attention! Feel free to leave feedback.