Lyrics and translation Toad the Wet Sprocket - Little Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Heaven
Маленький рай
Opened
my
eyes
Открыл
глаза,
Fire
had
come
Огонь
пришел.
Not
for
the
end
of
days
Не
для
конца
света,
Not
for
the
faithless
ones
Не
для
неверующих,
Not
for
vision
understood
Не
для
понятного
видения.
Burns
because
it
has
to
burn
Горит,
потому
что
должен
гореть.
Change
will
happen
whether
we
Перемены
произойдут,
будем
ли
мы
Are
still
or
moving
Стоять
на
месте
или
двигаться.
Breathe
in
waves
of
doubt
Вдохни
волны
сомнений,
Bitter
in
your
mouth
Горькие
у
тебя
во
рту.
You
will
exhale
cinnamon
clouds
Ты
выдохнешь
облака
корицы.
When
it
is
quiet
and
still
Когда
тихо
и
спокойно,
I
can
feel
older
here
Я
чувствую
себя
здесь
старше.
Change
what
i
can
and
pray
Меняю
то,
что
могу,
и
молюсь,
That
hope
will
not
disappear
Чтобы
надежда
не
исчезла.
When
we
are
not
denying
anything
Когда
мы
ни
от
чего
не
отказываемся,
Nothing
is
an
enemy
Ничто
не
является
врагом.
Delicately
balancing
the
perfect
world
Тонко
балансируя,
создаем
идеальный
мир.
Ride
these
waves
of
doubt
Оседлай
эти
волны
сомнений,
Bitter
in
your
mouth
Горькие
у
тебя
во
рту.
You
will
exhale,
cinnamon
clouds
Ты
выдохнешь
облака
корицы.
(Ooh
little
heaven,
little
heaven)
(О,
маленький
рай,
маленький
рай)
(Ooh
little
heaven,
little
heaven)
(О,
маленький
рай,
маленький
рай)
Writhe
in
waves
of
doubt
Корчись
в
волнах
сомнений,
Touch
me
inside
out
Прикоснись
ко
мне
изнутри,
And
I
will
exhale
primal
shout
И
я
выдохну
первобытный
крик.
(Ooh
little
heaven,
little
heaven)
(О,
маленький
рай,
маленький
рай)
(Ooh
little
heaven,
little
heaven)
(О,
маленький
рай,
маленький
рай)
I
understand,
the
fire
will
come
Я
понимаю,
огонь
придет,
(Ooh
little
heaven,
little
heaven)
(О,
маленький
рай,
маленький
рай)
Not
for
the
strength
of
will
Не
по
силе
воли
Or
passions
of
anyone
Или
чьих-то
страстей.
(Ooh
little
heaven,
little
heaven)
(О,
маленький
рай,
маленький
рай)
I
understand
the
fire
will
come
Я
понимаю,
огонь
придет,
(Ooh
little
heaven,
little
heaven)
(О,
маленький
рай,
маленький
рай)
Not
for
the
end
of
days
Не
для
конца
света,
Not
for
the
faithless
ones
Не
для
неверующих.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dean Dinning, Randel Guss, Todd Nichols, Glen Phillips
Attention! Feel free to leave feedback.