Toad the Wet Sprocket - Something to Say - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Toad the Wet Sprocket - Something to Say




Something to Say
Тебе есть, что сказать
He's got a thing 'bout losin' control
Его беспокоит потеря контроля,
Carries it a mile just to see how far he'll go
Он заходит далеко, чтобы узнать, насколько.
Brushes up his chops as he tries to fake a smile
Тренирует хватку, пытаясь изобразить улыбку,
A friend indeed, but I need someone to stay a while
Настоящий друг, но мне нужен тот, кто останется на время,
Someone to stay a while
Кто останется на время.
You can bend my ear
Можешь излить мне душу,
We will talk all day
Мы проговорим весь день,
Just make sure I'm around when you've finally got somethin' to say
Только убедись, что я рядом, когда тебе будет, что сказать.
Drops hints, but he won't tell you what's really on his mind
Намекает, но не скажет, что у него на уме,
But I know if I look, it's easy to find
Но я знаю, если поискать, то легко найти.
He's got a way with his anger, the way he lets it show
Он умеет обращаться со своим гневом, умеет его показывать,
Like the smolderin' smoke when the fire's left the coals
Как тлеющий дым, когда огонь покинул угли,
Fire's left the coals
Огонь покинул угли.
You can take me down
Ты можешь сломить меня,
You can show me your home
Можешь показать мне свой дом,
Not the place where you live
Не то место, где ты живешь,
But the place where you belong
А то, где твое место,
You can bend my ear
Можешь излить мне душу,
We will talk all day
Мы проговорим весь день,
Just make sure I'm around when you've finally got somethin' to say
Только убедись, что я рядом, когда тебе будет, что сказать.
Eh
Эх
Eh
Эх
Eh
Эх
And what do you mean by "I don't deserve this life?"
И что ты имеешь в виду, говоря: не заслуживаю этой жизни?"
Well his door's always open
Что ж, его дверь всегда открыта,
He's always got the time
У него всегда есть время
To give a little somethin', even though it gets behind
Чтобы дать хоть что-то, даже если это потом аукнется.
Your trips become his
Твои поездки становятся его,
And your lives are entwined
И ваши жизни переплетены,
But like the horse with the jockie
Но как у лошади с жокеем,
It's all in your mind
Все это только у тебя в голове,
It's all in your mind
Все это только у тебя в голове.
You can take me down
Ты можешь сломить меня,
You can show me your home
Можешь показать мне свой дом,
Not the place where you live
Не то место, где ты живешь,
But the place where you belong
А то, где твое место,
You can bend my ear
Можешь излить мне душу,
We will talk all day
Мы проговорим весь день,
Just make sure I'm around when you've finally got somethin' to say
Только убедись, что я рядом, когда тебе будет, что сказать.
Finally got somethin'
Когда тебе будет, что сказать
Finally got somethin'
Когда тебе будет, что сказать
Finally got somethin' to say
Когда тебе будет, что сказать.





Writer(s): Glen Richard Phillips, Randel S. Guss, Dean Dinning, Todd Nichols


Attention! Feel free to leave feedback.