Toad the Wet Sprocket - The Eye - translation of the lyrics into German

The Eye - Toad the Wet Sprockettranslation in German




The Eye
Das Auge
We're finally learning to fight
Wir lernen endlich zu kämpfen
We take to it well
Wir machen es gut
'Til we are pure potential
Bis wir reines Potenzial sind
Imaginal cells
Imaginäre Zellen
You always were a wild one
Du warst schon immer eine Wilde
You like to bend the rules
Du brichst gerne die Regeln
But baby when the time comes
Aber Liebling, wenn die Zeit kommt
I might surprise you too
Könnte ich dich auch überraschen
You laugh like nothing can touch you
Du lachst, als könnte dich nichts berühren
The skies might open above you
Die Himmel könnten sich über dir öffnen
And when the rain pours down and the wind whips high
Und wenn der Regen fällt und der Wind hoch peitscht
This love is a hurricane
Diese Liebe ist ein Hurrikan
You are the eye
Du bist das Auge
I can't make a connection
Ich kann keine Verbindung herstellen
You don't trust it to hold
Du traust ihr nicht zu halten
So we cling to each other
Also klammern wir uns aneinander
Through the battering storm
Durch den tobenden Sturm
Pain passes but slowly
Schmerz vergeht, aber langsam
And pleasure gone too soon
Und Vergnügen zu schnell vorbei
A copper manzanita
Ein kupferner Manzanita
We have to burn to bloom
Wir müssen brennen, um zu blühen
You laugh like nothing can touch you
Du lachst, als könnte dich nichts berühren
The skies might open above you
Die Himmel könnten sich über dir öffnen
And when the rain pours down and the wind whips high
Und wenn der Regen fällt und der Wind hoch peitscht
This love is a hurricane
Diese Liebe ist ein Hurrikan
You are the eye
Du bist das Auge
I'll stop telling you what you want to hear
Ich höre auf, dir zu sagen, was du hören willst
Stop waiting for me to arrive
Höre auf, darauf zu warten, dass ich ankomme
We keep ripping apart the atmosphere
Wir reißen immer wieder die Atmosphäre auf
But the change is what keeps us alive
Aber die Veränderung hält uns am Leben
You laugh like nothing can touch you
Du lachst, als könnte dich nichts berühren
The skies might open above you
Die Himmel könnten sich über dir öffnen
And when the rain pours down and the wind whips high
Und wenn der Regen fällt und der Wind hoch peitscht
This love is a hurricane
Diese Liebe ist ein Hurrikan
You are the eye
Du bist das Auge





Writer(s): Glen Richard Phillips


Attention! Feel free to leave feedback.