Lyrics and translation Toadies - Laments of a Good Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laments of a Good Man
Жалобы хорошего человека
Well
you′ve
got
the
kind
of
secret
У
тебя
есть
такой
секрет,
That
you
can't
afford
to
tell
Который
ты
не
можешь
рассказать,
So
you
gave
it
up
to
Jesus
Поэтому
ты
отдала
его
Иисусу,
But
he′s
dragging
you
to
hell
Но
он
тащит
тебя
в
ад.
And
you
don't
know
what
to
make
И
ты
не
знаешь,
что
делать
Of
all
the
darkness
in
your
head
Со
всей
этой
тьмой
в
твоей
голове.
So
you
pray
and
then
you
cry
Поэтому
ты
молишься,
а
потом
плачешь,
And
then
you
work
until
you're
dead
А
потом
работаешь
до
смерти.
Now
you′ve
got
the
car,
you′ve
got
the
house
У
тебя
есть
машина,
у
тебя
есть
дом,
You've
got
the
job,
you′ve
got
the
spouse
У
тебя
есть
работа,
у
тебя
есть
муж.
You
hate
your
job,
you
hate
your
wife
Ты
ненавидишь
свою
работу,
ты
ненавидишь
своего
мужа,
There's
nothing
on
TV
tonight
Сегодня
вечером
по
телевизору
ничего
нет.
You
back
is
sore,
your
eyes
are
red
У
тебя
болит
спина,
глаза
покраснели,
The
voices
screaming
in
your
head
Голоса
кричат
в
твоей
голове.
You
went
to
see
your
doctor
Ты
пошла
к
врачу,
This
is
what
the
doctor
said:
Вот
что
сказал
врач:
It′s
so
hard,
it's
so
hard
Так
тяжело,
так
тяжело,
It′s
so
hard,
to
be
a
man
Так
тяжело
быть
мужчиной,
To
be
a
good
man
Быть
хорошим
мужчиной.
So
hard,
so
hard
Так
тяжело,
так
тяжело,
So
hard,
to
be
a
man
Так
тяжело
быть
мужчиной,
To
be
a
good
man
Быть
хорошим
мужчиной.
So
you
take
the
children
to
the
mall
Ты
отвозишь
детей
в
торговый
центр
And
send
them
on
their
way
И
отпускаешь
их.
You
can
say
your
cash
is
fleeting
Ты
можешь
сказать,
что
у
тебя
мало
денег,
But
you
know
you're
gonna
pay
Но
ты
знаешь,
что
придется
заплатить.
When
they
get
home
they
turn
around
Когда
они
возвращаются
домой,
они
снова
уходят,
They're
off
to
see
their
friends
Они
идут
к
своим
друзьям.
And
they′ll
smoke
some
pot
И
они
будут
курить
травку
And
god
knows
what,
until
the
party
ends
И
бог
знает
что
еще,
пока
вечеринка
не
закончится.
The
wife
is
at
the
salon
Жена
в
салоне,
Getting
pretty
for
her
man
Становится
красивой
для
своего
мужчины.
But
her
tits
are
fake,
and
so′s
her
tan
Но
ее
грудь
ненастоящая,
как
и
ее
загар,
Her
hips
are
taking
all
the
care
Ее
бедра
требуют
всей
заботы.
You
see
her
body
in
your
bed
Ты
видишь
ее
тело
в
своей
постели,
And
still
the
voices
in
your
head
И
все
еще
слышишь
голоса
в
своей
голове.
You
went
to
see
your
therapist
Ты
пошел
к
психотерапевту,
And
this
is
all
he
said:
И
вот
все,
что
он
сказал:
It's
so
hard,
it′s
so
hard
Так
тяжело,
так
тяжело,
It's
so
hard,
to
be
a
man
Так
тяжело
быть
мужчиной,
To
be
a
good
man
Быть
хорошим
мужчиной.
It′s
so
hard,
it's
so
hard
Так
тяжело,
так
тяжело,
It′s
so
hard,
to
be
a
man
Так
тяжело
быть
мужчиной,
To
be
a
good
man
Быть
хорошим
мужчиной.
The
weekend
comes
Наступают
выходные,
You
grab
your
clubs
Ты
берешь
свои
клюшки,
You're
off
to
play
the
links
Ты
идешь
играть
в
гольф.
So
now's
your
chance
to
be
yourself
Теперь
у
тебя
есть
шанс
побыть
собой
With
friends
and
cars
and
drinks
С
друзьями,
машинами
и
выпивкой.
When
you
get
home,
you′re
all
alone
Когда
ты
возвращаешься
домой,
ты
совсем
один,
The
wife
and
kids
are
gone
Жены
и
детей
нет.
Where
you
can
get
some
thinking
done
Ты
можешь
подумать
в
тишине
In
a
silent
peaceful
home
В
тихом
мирном
доме.
But
on
the
kitchen
table
Но
на
кухонном
столе
There′s
a
note
from
her
that
reads
Лежит
записка
от
нее,
в
которой
говорится:
"You're
never
home,
I′m
so
alone
"Тебя
никогда
нет
дома,
я
так
одинока,
I'm
taking
everything"
Я
забираю
все".
You
start
to
tremble
then
the
tears
Ты
начинаешь
дрожать,
потом
слезы,
You
haven′t
felt
alive
in
years
Ты
не
чувствовал
себя
живым
годами.
You
think
your
life
is
over
Ты
думаешь,
что
твоя
жизнь
окончена,
But
it's
really
starting
here
Но
на
самом
деле
она
начинается
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vaden Todd Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.